汪峰 - 无主之城 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation 汪峰 - 无主之城




无主之城
Город без хозяина
街角的专卖店和超市灯火通明
Уличные магазины и супермаркеты ярко освещены,
24小时贩卖着库存的现代文明
24 часа в сутки продавая запасы современной цивилизации.
邮局的姑娘们无望地对着屏幕
Девушки на почте безнадежно смотрят на экраны,
审视着人们注定的命运和那彷徨
Разглядывая предначертанные судьбы людей и их смятение.
橱窗里闪耀着股市的凄惨光晕
В витринах мерцает мрачный отблеск фондового рынка,
玛莎拉蒂飞速驶过紫色的酸雨
Maserati проносится сквозь фиолетовый кислотный дождь.
警笛尖利的嘶喊从北广场传来
Пронзительный вой сирен доносится с Северной площади,
象把刀猛然划过这座无主之城
Словно нож, внезапно рассекающий этот город без хозяина.
。。。。。。
Ох......
。。。。。。
Ох......
我们在这儿活着
Мы живем здесь,
却总是感觉不到存在
Но всегда чувствуем себя несуществующими.
骗子和占卜师占据了东区大楼
Мошенники и гадалки заняли восточное здание,
保险柜里藏着捐款护照和毒药
В сейфах хранятся пожертвования, паспорта и яды.
白领蓝领和黑领们堆挤在银行
Белые, синие и черные воротнички толпятся в банках,
偿还着生命中透支的百年利息
Выплачивая столетние проценты по кредиту жизни.
穿着耐克的童子军逃离了教室
Бойскауты в Nike сбежали с уроков,
在街角徘徊抽着烟凝视着那片夕阳
Бродят по улицам, курят и смотрят на закат.
我拦住一个乞丐问他天堂在哪
Я остановил нищего и спросил его, где рай.
他说就是你面前这座无主之城
Он сказал, что это перед тобой, этот город без хозяина.
。。。。。。
Ох......
。。。。。。
Ох......
我们在这儿寻找
Мы ищем здесь,
却总是寻找不到方向
Но всегда теряем направление.
七九年的楼房没有这些玻璃钢
В домах 79-го года не было этих стеклопакетов,
但却有很多灿烂的鲜花和那笑容
Но было много ярких цветов и улыбок.
如今大马戏团的花车不再经过
Теперь по улицам больше не ездят фургоны цирка,
只有霓虹灯广告牌和车灯闪烁
Только мерцают неоновые рекламные щиты и фары машин.
漂亮的女人们都坐在美容院里
Красивые женщины сидят в салонах красоты,
等待着她们的等价交换和那提款机
Ожидая своего эквивалентного обмена и банкомата.
成功的男人们都躺在情人怀里
Успешные мужчины лежат в объятиях любовниц,
筹划着下场骗局在这无主之城
Планируя следующую аферу в этом городе без хозяина.
。。。。。。
Ох......
。。。。。。
Ох......
我们在这儿活着
Мы живем здесь,
却总是感觉不到存在
Но всегда чувствуем себя несуществующими.
。。。。。。
Ох......
。。。。。。
Ох......
我们在这儿寻找
Мы ищем здесь,
却总是寻找不到方向
Но всегда теряем направление.
新嬉皮们总喜欢在这附近游荡
Новые хиппи любят бродить поблизости,
溜冰后的幻觉仿佛在飞跃彩虹
Галлюцинации после катания на роликах, словно полет по радуге.
期盼信仰的回归肾上腺素激荡
Жаждут возвращения веры, выброса адреналина.
小张正为情人挑选廉价的钻戒
Сяо Чжан выбирает для своей возлюбленной дешевое кольцо с бриллиантом,
为了摇曳的爱情和忧伤的欲望
Ради колеблющейся любви и печальной страсти.
逃犯正和那个黑衣人做着交易
Беглец заключает сделку с человеком в черном,
只为了能赦免在这座无主之城
Только чтобы получить прощение в этом городе без хозяина.
。。。。。。
Ох......
。。。。。。
Ох......
我们在这儿活着
Мы живем здесь,
却总是感觉不到存在
Но всегда чувствуем себя несуществующими.
。。。。。。
Ох......
。。。。。。
Ох......
我们在这儿寻找
Мы ищем здесь,
却总是寻找不到方向
Но всегда теряем направление.






Attention! Feel free to leave feedback.