Lyrics and translation 汪峰 - 綻放
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
讓我們再來一次
Давай
попробуем
еще
раз,
在深淵裡共舞
В
бездне
вместе
кружась
в
танце.
忘記一些遺憾
Забудем
все
сожаления,
忘記一些無奈
Забудем
всю
нашу
безысходность.
讓我們再吻一次
Давай
поцелуемся
еще
раз,
就在這一瞬間
Прямо
сейчас,
в
этот
миг,
穿越所有的痛苦
Сквозь
всю
боль
пройдем,
穿越所有的傷害
Сквозь
все
обиды.
就在這燦爛的一瞬間
В
это
яркое
мгновение,
我的心悄然綻放
Мое
сердце
тихо
расцветает.
就在這綻放的一剎那
В
этот
миг
расцветания,
像荒草一樣燃燒
Как
сухая
трава,
горю.
就在這燃燒的一瞬間
В
это
мгновение
горения,
我的心悄然綻放
Мое
сердце
тихо
расцветает.
就在這綻放的一剎那
В
этот
миг
расцветания,
我和你那麼輝煌
Мы
с
тобой
так
блистательны.
讓我們再愛一次
Давай
снова
полюбим
друг
друга,
在星河中穿行
Сквозь
звездные
реки
пройдем.
忘記一些憂傷
Забудем
всю
печаль,
忘記一些迷惘
Забудем
все
наши
сомнения.
讓我們在抱一下
Давай
обнимемся
еще
раз,
就在這一瞬間
Прямо
сейчас,
в
этот
миг,
帶著所有瘋狂
Со
всем
нашим
безумием,
帶著所有勇敢
Со
всей
нашей
смелостью.
就在這燦爛的一瞬間
/ 我的心悄然綻放
В
это
яркое
мгновение
/ Мое
сердце
тихо
расцветает.
就在這綻放的一剎那
/ 像荒草一樣燃燒
В
этот
миг
расцветания
/ Как
сухая
трава,
горю.
就在這燃燒的一瞬間
/ 我的心悄然綻放
В
это
мгновение
горения
/ Мое
сердце
тихо
расцветает.
就在這綻放的一剎那
/ 我和你那麼輝煌
В
этот
миг
расцветания
/ Мы
с
тобой
так
блистательны.
就在這燦爛的一瞬間
/ 我的心悄然綻放
В
это
яркое
мгновение
/ Мое
сердце
тихо
расцветает.
就在這綻放的一剎那
/ 像荒草一樣燃燒
В
этот
миг
расцветания
/ Как
сухая
трава,
горю.
就在這燃燒的一瞬間
/ 我的心悄然綻放
В
это
мгновение
горения
/ Мое
сердце
тихо
расцветает.
就在這綻放的一剎那
/ 我和你那麼輝煌
В
этот
миг
расцветания
/ Мы
с
тобой
так
блистательны.
讓我們再愛一次
/ 就在這一瞬間
Давай
снова
полюбим
друг
друга
/ Прямо
сейчас,
в
этот
миг,
穿越所有的痛楚
/ 穿越所有的傷害
Сквозь
всю
боль
пройдем
/ Сквозь
все
обиды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
笑著哭
date of release
05-05-2004
Attention! Feel free to leave feedback.