汪明荃 - 君心太痴 - translation of the lyrics into German

君心太痴 - 汪明荃translation in German




君心太痴
Dein Herz ist zu töricht
君心太痴
Dein Herz ist zu töricht
一声再会
Ein Lebewohl
不会是永别离
wird keine Trennung für immer sein
不必泪垂
Weine nicht
今天但求飞千里
Heute wünsche ich nur, tausend Meilen weit zu fliegen
就象白鸽今天向着云里飞
So wie eine weiße Taube heute in die Wolken fliegt
想要寻梦想要及时
Ich will Träume suchen, will die Zeit nutzen
一声再会
Ein Lebewohl
不要问再会期
Frag nicht nach dem Wiedersehenstermin
身比白云今天愿随风飞去
Wie eine weiße Wolke will ich heute mit dem Wind davonfliegen
若问近况今天以后谁会知
Wenn du nach meiner Lage fragst, wer weiß schon, was nach heute sein wird
倘有缘并不怕别离
Wenn das Schicksal es will, fürchte ich die Trennung nicht
是别离 人事沧桑影响你
Es ist Trennung. Die Wechselfälle des Lebens beeinflussen dich
后会时
Wenn wir uns wiedersehen
承诺请君不必记
Versprechen, bitte, musst du nicht behalten
过去那段热恋
Jene vergangene heiße Liebe
似梦 又似诗
wie ein Traum und wie ein Gedicht
分散后 未知碰着谁
Nach der Trennung weiß ich nicht, wen ich treffen werde
感君心太痴
Ich fühle, dein Herz ist zu töricht
感君心太痴
Ich fühle, dein Herz ist zu töricht
珍惜再会期
Schätze die Zeit des Wiedersehens
珍惜再会期
Schätze die Zeit des Wiedersehens
沧桑不会知
Die Wechselfälle sind ungewiss
沧桑不会知
Die Wechselfälle sind ungewiss
不知碰着谁
Ich weiß nicht, wen ich treffen werde
不知碰着谁
Ich weiß nicht, wen ich treffen werde
一声再会
Ein Lebewohl
不会是永别离
wird keine Trennung für immer sein
不必泪垂
Weine nicht
今天但求飞千里
Heute wünsche ich nur, tausend Meilen weit zu fliegen
就象白鸽今天向着云里飞
So wie eine weiße Taube heute in die Wolken fliegt
想要寻梦想要及时
Ich will Träume suchen, will die Zeit nutzen
一声再会
Ein Lebewohl
不要问再会期
Frag nicht nach dem Wiedersehenstermin
身比白云今天愿随风飞去
Wie eine weiße Wolke will ich heute mit dem Wind davonfliegen
若问近况今天以后谁会知
Wenn du nach meiner Lage fragst, wer weiß schon, was nach heute sein wird
倘有缘并不怕别离
Wenn das Schicksal es will, fürchte ich die Trennung nicht
是别离 人事沧桑影响你
Es ist Trennung. Die Wechselfälle des Lebens beeinflussen dich
后会时
Wenn wir uns wiedersehen
承诺请君不必记
Versprechen, bitte, musst du nicht behalten
过去那段热恋
Jene vergangene heiße Liebe
似梦 又似诗
wie ein Traum und wie ein Gedicht
分散后 未知碰着谁
Nach der Trennung weiß ich nicht, wen ich treffen werde
感君心太痴
Ich fühle, dein Herz ist zu töricht
感君心太痴
Ich fühle, dein Herz ist zu töricht
珍惜再会期
Schätze die Zeit des Wiedersehens
珍惜再会期
Schätze die Zeit des Wiedersehens
沧桑不会知
Die Wechselfälle sind ungewiss
沧桑不会知
Die Wechselfälle sind ungewiss
不知碰着谁
Ich weiß nicht, wen ich treffen werde
不知碰着谁
Ich weiß nicht, wen ich treffen werde
感君心太痴
Ich fühle, dein Herz ist zu töricht
感君心太痴
Ich fühle, dein Herz ist zu töricht
珍惜再会期
Schätze die Zeit des Wiedersehens
珍惜再会期
Schätze die Zeit des Wiedersehens
沧桑不会知
Die Wechselfälle sind ungewiss
沧桑不会知
Die Wechselfälle sind ungewiss
不知碰着谁
Ich weiß nicht, wen ich treffen werde
不知碰着谁
Ich weiß nicht, wen ich treffen werde





Writer(s): 佐夕木勉, 江羽


Attention! Feel free to leave feedback.