汪明荃 - 桃李春风 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 汪明荃 - 桃李春风




邝美云-《其实我爱你吗》
Квонг Мэйюн - "Действительно ли я люблю тебя"
蒋丽萍-《薄情》
Цзян Липин - "Тонкая любовь"
陈秀雯-《第一眼》
Чэнь Сювэнь - "Первый взгляд"
桃李笑春风 春色多秀美
Тао Лисяо, весенний ветерок, весна так прекрасна
情欲醉对花怀念你
Опьяненный похотью, я скучаю по тебе до смерти.
念到初见你 春雨添韵味
Думая о том, что вижу тебя в первый раз, весенний дождь добавляет очарования
看花赏雨乐不归
Наблюдая за цветами и наслаждаясь дождем
怀念你倍依依 相思空有泪
Скучаю по тебе, Бейииии, Акация, пустые слезы
难预计那一天重会你
Трудно предсказать, что я снова встречу тебя в тот день
又怕春老去 一旦花坠
Я боюсь, что как только весна состарится, цветок опадет
对花泣叹悼春开
Плачу и вздыхаю по цветам, оплакивая цветущую весну
春风吹小燕子重临故地
Весенний ветерок уносит маленькую ласточку обратно в родной город
望眼将穿不见旧侣
Я не вижу пожилую пару, когда смотрю на это
梦里依稀隐约为你
Смутно для тебя во сне
悄悄抹掉珠泪 恨怨怎除
Незаметно вытрите слезы, как избавиться от ненависти и обиды
桃李笑春风 花开添秀美
Тао Ликсяо, весенний бриз, распускаются цветы, добавляют красоты
情笃谁对花怀念你
Кто скучает по тебе из-за цветов?
念到春花兮去 心里添怨虑
Думая о Чуньхуаси, я чувствую обиду в своем сердце.
看花映衬终春开
Посмотрите на цветы, распускающиеся весной
春风吹小燕子重临故地
Весенний ветерок уносит маленькую ласточку обратно в родной город
望眼将穿不见旧侣
Я не вижу пожилую пару, когда смотрю на это
梦里依稀隐约为你
Смутно для тебя во сне
悄悄抹掉珠泪 恨怨怎除
Незаметно вытрите слезы, как избавиться от ненависти и обиды
桃李笑春风 花开添秀美
Тао Ликсяо, весенний бриз, распускаются цветы, добавляют красоты
情笃谁对花怀念你
Кто скучает по тебе из-за цветов?
念到春花兮去 心里添怨虑
Думая о Чуньхуаси, я чувствую обиду в своем сердце.
看花映衬终春开
Посмотрите на цветы, распускающиеся весной
◎我为老歌狂◎
без ума от старых песен*






Attention! Feel free to leave feedback.