沈以誠 - 天马(Unique) - translation of the lyrics into German

天马(Unique) - 沈以誠translation in German




天马(Unique)
Himmelsross (Einzigartig)
他需要的不是一片藍
Er braucht kein Stück Blau,
他更想要能隨時掉下來
er will vielmehr jederzeit herunterfallen können.
他需要的不是所謂期待
Er braucht keine sogenannten Erwartungen,
孤獨的姿態 天然的安排
einsame Haltung, natürliche Fügung,
去自在
um frei zu sein.
你打了一張老實牌
Du spielst eine ehrliche Karte aus,
然後對面扔套路炸彈
und dann wirft der Gegner eine Bombe voller Tricks.
你張開羽翼 橫沖直撞
Du breitest deine Flügel aus, stürmst wild drauflos,
突然多了很多隱形墻
plötzlich gibt es viele unsichtbare Wände.
我坦白 ya-ay-hai
Ich gestehe, ya-ay-hai,
Oh 我不想坦白
Oh, ich will nicht gestehen.
我會熱愛所有關於你的熱愛
Ich werde alles lieben, was du liebst,
我也不想管 他們眼中異想天開
und ich will mich nicht darum kümmern, was sie für verrückte Ideen halten.
行空的天馬沖出雲外
Das Himmelsross stürmt aus den Wolken,
於是他說 自由是最大的愛
und so sagte er, Freiheit ist die größte Liebe.
你好奇怪
Du bist seltsam.
你打了一張大膽牌
Du spielst eine mutige Karte aus,
然後對面扔刻板炸彈
und dann wirft der Gegner eine Bombe voller Klischees.
你張開羽翼 橫沖直撞
Du breitest deine Flügel aus, stürmst wild drauflos,
突然多了很多隱形墻
plötzlich gibt es viele unsichtbare Wände.
我會熱愛所有關於你的熱愛
Ich werde alles lieben, was du liebst,
我也不想管 他們眼中規矩好壞
und ich will mich nicht darum kümmern, was ihre Regeln für gut oder schlecht halten.
行空的天馬沖出雲外
Das Himmelsross stürmt aus den Wolken,
於是他說 真誠是最大的愛
und so sagte er, Aufrichtigkeit ist die größte Liebe.
我會熱愛所有關於你的熱愛
Ich werde alles lieben, was du liebst,
我也不想管 他們眼中規矩好壞
und ich will mich nicht darum kümmern, was ihre Regeln für gut oder schlecht halten.
行空的天馬沖出雲外
Das Himmelsross stürmt aus den Wolken,
於是他說 真誠是最大的愛
und so sagte er, Aufrichtigkeit ist die größte Liebe,
自由是最大的愛
Freiheit ist die größte Liebe.
你好奇怪
Du bist seltsam,
他很奇怪
er ist seltsam,
我也奇怪
ich bin auch seltsam.





Writer(s): 沈以誠


Attention! Feel free to leave feedback.