沈以誠 - 緋聞(Greed) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 沈以誠 - 緋聞(Greed)




緋聞(Greed)
Scandal (Greed)
放棄那些刻奇平庸的塗層吧
Give up those kitschy, mediocre layers, darling.
無所謂我把自己鑿成神像吶
I don't care if I carve myself into an idol.
愚人需要一點消遣
Fools need a little amusement.
半塊遮羞布 ah-ha-ha-ha
Half a fig leaf ah-ha-ha-ha
承認錯誤不如豪賭
Admitting mistakes is worse than gambling.
剛出發就準備輸
Ready to lose from the very start.
我不要再假裝別人的信仰
I don't want to pretend to believe in someone else's faith anymore.
你不講誰知道
If you don't tell, who will know?
偷偷玩一下 牽著輿論鼻子走走
Playing a little game, leading public opinion by the nose.
偷偷玩一下 反正最後都會失望
Playing a little game, it'll all end in disappointment anyway.
哄哄你吧
Just appeasing you, sweetheart.
放棄那些刻奇平庸的塗層吧
Give up those kitschy, mediocre layers, darling.
無所謂我把自己鑿成神像吶
I don't care if I carve myself into an idol.
愚人需要一點消遣
Fools need a little amusement.
半塊遮羞布 ah-whoo-whoo-hoo
Half a fig leaf ah-whoo-whoo-hoo
我在鏡頭面前下註
I'm placing my bets in front of the camera.
剛出發就準備輸
Ready to lose from the very start.
我不要再假裝別人的信仰
I don't want to pretend to believe in someone else's faith anymore.
你不講誰知道
If you don't tell, who will know?
偷偷玩一下 我的緋聞將你滋養
Playing a little game, my scandal nourishes you.
偷偷玩一下 我感覺你急需營養
Playing a little game, I feel like you desperately need nourishment.
偷偷玩一下 所以順手推你一把
Playing a little game, so I'll give you a little push.
偷偷玩一下 反正最後都會失望
Playing a little game, it'll all end in disappointment anyway.
哄哄你吧
Just appeasing you, sweetheart.






Attention! Feel free to leave feedback.