Lyrics and translation Alfred Sim - 默
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忍不住化身一條固執的魚
Ничего
не
могу
поделать,
но
становлюсь
упрямой
рыбой
逆著洋流獨自游到底
Плыть
в
одиночку
против
океанского
течения
до
конца
年少時候虔誠發過的誓
Благочестивая
клятва,
когда
я
был
молод
沉默地沉沒在深海裡
Бесшумно
погрузился
в
пучину
моря
重溫幾次
結局還是
失去你
Пережить
финал
еще
несколько
раз
или
потерять
тебя
我被愛判處終身孤寂
Любовь
приговорила
меня
к
пожизненному
одиночеству
我不還手
我不放手
筆下畫不完的圓
Я
не
буду
сопротивляться,
я
не
отпущу
бесконечный
круг,
нарисованный
пером.
心間填不滿的緣
是你
Причина
неудовлетворенности
в
моем
сердце
- это
ты
忍不住化身一條固執的魚
Ничего
не
могу
поделать,
но
становлюсь
упрямой
рыбой
逆著洋流獨自游到底
Плыть
в
одиночку
против
океанского
течения
до
конца
年少時候虔誠發過的誓
Благочестивая
клятва,
когда
я
был
молод
沉默地沉沒在深海裡
Бесшумно
погрузился
в
пучину
моря
重溫故事
結局還是
失去你
Пережить
заново
окончание
истории
или
потерять
тебя
我被愛判處終身孤寂
Любовь
приговорила
меня
к
пожизненному
одиночеству
我不還手
我不放手
筆下畫不完的圓
Я
не
буду
сопротивляться,
я
не
отпущу
бесконечный
круг,
нарисованный
пером.
心間填不滿的緣
是你
Причина
неудовлетворенности
в
моем
сердце
- это
ты
為何愛判處眾生孤寂
Почему
любовь
делает
всех
существ
одинокими
我掙不脫
我逃不過
眉頭解不開的結
Я
не
могу
избавиться
от
узла,
который
я
не
могу
снять
со
своих
бровей
и
не
могу
развязать
命中解不開的劫
Катастрофа,
которую
нельзя
решить,
ударив
是你
啊
失去你
啊
我失去你
Это
ты,
я
потерял
тебя,
я
потерял
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 尹約 Yin Yue, 钱雷 (qian Lei )
Attention! Feel free to leave feedback.