Lyrics and translation 河合奈保子 - THROUGH THE WINDOW ~月に降る雪~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THROUGH THE WINDOW ~月に降る雪~
ЧЕРЕЗ ОКНО ~Снег, падающий на луну~
手のひらをそっとあなたに開いた
Я
тихонько
раскрыла
перед
тобой
ладонь,
助手席に誰か落としたパールよ
На
пассажирском
сиденье
кто-то
обронил
жемчужину.
キッスの途中で消えたささやきね
Твой
шёпот,
растаявший
на
середине
поцелуя.
Through
the
window,
Through
the
window
Through
the
window,
Through
the
window
ガラスの小瓶に閉じ込めましょう
Давай
заключим
в
стеклянный
флакончик.
Through
the
window,
Through
the
window
Through
the
window,
Through
the
window
きららの粉雪
月に降るよう
Превращаясь
в
искрящуюся
снежную
пыль,
падающую
на
луну.
縛ったら愛は壊れるものねと
Ведь
если
связать,
то
любовь
разрушится,
横顔をずっと静かに見ていた
Я
долго
и
молча
смотрела
на
твой
профиль.
難しすぎるね...
愛することって
Это
так
сложно...
Любить
кого-то.
Through
the
window,
Through
the
window
Through
the
window,
Through
the
window
遠くで見るから綺麗なのでしょう
Прекрасна,
наверное,
потому,
что
мы
смотрим
на
неё
издалека.
Through
the
window,
Through
the
window
Through
the
window,
Through
the
window
ガラスの向うに届かないから
Не
может
достичь
тебя
сквозь
это
стекло.
さよならが言えたなら
Если
бы
я
могла
сказать
«прощай»,
救われる恋もあるわ...
Может
быть,
эта
любовь
была
бы
спасена...
Through
the
window,
Through
the
window
Through
the
window,
Through
the
window
ガラスの小瓶に閉じ込めましょう
Давай
заключим
в
стеклянный
флакончик.
Through
the
window,
Through
the
window
Through
the
window,
Through
the
window
きららの粉雪
月に降るよう
Превращаясь
в
искрящуюся
снежную
пыль,
падающую
на
луну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beckett Peter
Attention! Feel free to leave feedback.