河合奈保子 - 青い山脈 - translation of the lyrics into German

青い山脈 - 河合奈保子translation in German




青い山脈
Blaue Bergkette
若くあかるい 歌声に
Mit junger, heller Singstimme
雪崩は消える 花も咲く
Verschwinden Lawinen, auch Blumen blühen.
青い山脈 雪割桜
Blaue Bergkette, Schnee-Kirschblüte
空のはて
Am Himmelsrand
今日もわれらの 夢を呼ぶ
Ruft auch heute unsere Träume.
古い上衣よ さようなら
Lebwohl, alte Jacke,
さみしい夢よ さようなら
Lebwohl, einsamer Traum.
青い山脈 バラ色雲へ
Blaue Bergkette, zu rosenfarbenen Wolken
あこがれの
Sehnsuchtsvoll
旅の乙女に 鳥も啼く
Dem reisenden Mädchen singen auch die Vögel.
雨にぬれてる 焼けたあとの
Auf verbrannter Erde, vom Regen nass,
名も無い花も ふり仰ぐ
Blickt auch die namenlose Blume auf.
青い山脈 かがやく嶺の
Blaue Bergkette, strahlender Gipfel,
なつかしさ
Wehmütig vertraut,
見れば涙が またにじむ
Beim Anblick steigen Tränen wieder auf.
父も夢みた 母も見た
Vater träumte davon, Mutter auch,
旅路のはての その涯の
Vom Ende der Reise, jenem Horizont.
青い山脈 みどりの谷へ
Blaue Bergkette, zum grünen Tal
旅をゆく
Reisen wir,
若いわれらに 鐘が鳴る
Für uns Junge läutet die Glocke.






Attention! Feel free to leave feedback.