河圖 - 陌上花早 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 河圖 - 陌上花早




陌上花早
Цветы на обочине расцвели рано
陌上花早
Цветы на обочине расцвели рано
迢迢陌上花 年年颜色好
На дальней обочине цветы, год за годом их краски прекрасны.
不见春来迟 但见花开早
Не вижу, что весна пришла поздно, вижу лишь, что цветы расцвели рано.
庭树知故事 殷殷记今朝
Деревья во дворе знают все истории, бережно хранят память о сегодняшнем дне.
星辰如此夜 风露间立中宵
Звезды такие же, как этой ночью, стою среди ветра и росы в полночь.
风起时 烟波渺地阔天高
Когда поднимается ветер, волны тумана, бескрайняя земля, высокое небо.
却用余生梦 记故里曲调
И всё же, снами оставшейся жизни вспоминаю мелодии родных мест.
长路多萧萧 因缘如芥草
Долгий путь так пустынен, судьба, словно сорная трава.
若得一人老 暮暮朝朝好
Если бы состариться с тобой, было бы хорошо и вечером, и утром.
乱世中浮萍 聚散随浪潮
В смутное время, словно ряска на воде, встречи и расставания следуют за течением.
一生能几回共看 月色轻悄
Сколько раз за жизнь можно вместе любоваться тихой луной?
恰风华正好 唱年少歌谣
В самый расцвет молодости пою песни юности.
舟上白衣摇 摇落一江笑
Белые одежды колышутся на лодке, осыпается смех в реку.
星光酿一杯 愿天荒地老
Звездный свет, словно вино в чаше, желаю, чтобы небеса вечно были древними, а земля старой.
明年今日谁会在这里 思远道
Кто в следующем году, в этот же день, будет здесь тосковать по далекому пути?
西京春不到 平陵雨潇潇
В западную столицу весна не приходит, в Пинлине моросит дождь.
广汀莲子熟 北岭雪如烧
На широком берегу созревают семена лотоса, на северных склонах снег, словно пламя.
出云谁家女 人面比花娇
Чья это дочь вышла из облаков? Её лицо прекраснее цветов.
青川少年郎 江楼上醉吹箫
Юноша из Цинчуаня пьяно играет на флейте в речной башне.
风住时 还乡人白了鬓角
Когда ветер стихает, у вернувшихся домой виски поседели.
再遇当年酒 旧味寻不到
Вновь встречаюсь с тем же вином, что и тогда, но прежний вкус не найти.
一去二十春 霜雪老客袍
Двадцать весен минуло с тех пор, иней и снег состарили дорожный халат.
荒途失故梦 归路迷尘嚣
На пустынном пути потерял старые мечты, обратный путь затерян в мирской суете.
见三五孩童 唱儿时歌谣
Вижу, как трое-пятеро детей поют детские песни.
欢声里垂泪只为 别曲绝调
В радостных голосах слышу слезы, только из-за прекрасной, но оконченной мелодии.
半生来潦倒 剩一念未了
Половина жизни прошла в неудачах, осталась лишь одна несбывшаяся мечта.
庭树尚青青 故人今安好
Деревья во дворе все еще зелены, как поживаешь, моя дорогая?
溯一路流光 觅音容杳杳
Вспоминаю весь пройденный путь, ищу твой образ, исчезнувший вдали.
长满青苔的墓碑刻着 岁月如潮
Покрытый мхом надгробный камень гласит: «Годы, словно поток».






Attention! Feel free to leave feedback.