Lyrics and translation 泳兒 - 外面的世界
在很久很久以前
Давным-давно,
очень
давно
你擁有我
我擁有你
Я
принадлежу
тебе,
ты
принадлежишь
мне
在很久很久以前
Давным-давно,
очень
давно
你離開我
去遠空翺翔
Ты
оставляешь
меня,
чтобы
отправиться
в
небо
外面的世界很精彩
Внешний
мир
прекрасен
外面的世界很無奈
Внешний
мир
беспомощен
當你覺得外面的世界很精彩
Когда
вы
думаете,
что
внешний
мир
прекрасен
我會在這裏衷心的祝福你
Я
благословлю
вас
здесь
от
всего
сердца
每當夕陽西沈的時候
Всякий
раз,
когда
садится
заходящее
солнце
我總是在這裏盼望你
Я
всегда
здесь
с
нетерпением
жду
тебя
天空中雖然飄著雨
Хотя
в
небе
идет
дождь
我依然等待你的歸期
Я
все
еще
жду
твоего
возвращения
在很久很久以前
Давным-давно,
очень
давно
你擁有我
我擁有你
Я
принадлежу
тебе,
ты
принадлежишь
мне
在很久很久以前
Давным-давно,
очень
давно
你離開我
去遠空翺翔
Ты
оставляешь
меня,
чтобы
отправиться
в
небо
外面的世界很精彩
Внешний
мир
прекрасен
外面的世界很無奈
Внешний
мир
беспомощен
當你覺得外面的世界很無奈
Когда
вы
чувствуете
себя
беспомощным
во
внешнем
мире
我会在這裏耐心的等著你
Я
буду
терпеливо
ждать
тебя
здесь
每當夕陽西沈的時候
Всякий
раз,
когда
садится
заходящее
солнце
我總是在這裏盼望你
Я
всегда
здесь
с
нетерпением
жду
тебя
天空中雖然飄著雨
Хотя
в
небе
идет
дождь
我依然等待你的歸期
Я
все
еще
жду
твоего
возвращения
外面的世界很精彩
Внешний
мир
прекрасен
外面的世界很無奈
Внешний
мир
беспомощен
當你覺得外面的世界很無奈
Когда
вы
чувствуете
себя
беспомощным
во
внешнем
мире
我還在這裏耐心的等著你
Я
все
еще
терпеливо
жду
тебя
здесь
每當夕陽西沈的時候
Всякий
раз,
когда
садится
заходящее
солнце
我總是在這裏盼望你
Я
всегда
здесь
с
нетерпением
жду
тебя
天空中雖然飄著雨
Хотя
в
небе
идет
дождь
我依然等待你的歸期
Я
все
еще
жду
твоего
возвращения
我依然等待你的歸期
Я
все
еще
жду
твоего
возвращения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 田辺充邦, 齊秦
Album
Fever
date of release
12-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.