泳兒 - 深白色 - translation of the lyrics into German

深白色 - 泳兒translation in German




深白色
Tiefes Weiß
黑洞流露銀色 光亮無極 彌補地球上死寂
Ein schwarzes Loch offenbart silbernes, grenzenloses Licht, füllt die tote Stille der Erde.
紅烏鴉 金鸚鵡的膚色 改變俗世一般見識
Die Hautfarben roter Krähen, goldener Papageien verändern die gewöhnliche Weltsicht.
人海空洞乏力 和你有生命力
Das Menschenmeer ist leer und kraftlos, aber mit dir habe ich Lebenskraft.
油畫可隨便上色
Ein Ölgemälde kann beliebig bemalt werden.
藍煙囪 和綠色晚霞留給黑暗裝飾
Blaue Schornsteine und grünes Abendrot bleiben der Dunkelheit zur Zierde.
期待最艷美的
Ich erwarte das Allerschönste.
逃避世上散落遍地瓦礫
Den überall verstreuten Trümmern der Welt entfliehen.
跟你找到一個新世界安心的休一次息
Mit dir eine neue Welt finden, um in Frieden einmal auszuruhen.
油白每段每段暗淡記憶
Jede einzelne dunkle Erinnerung weiß übermalen.
跟你可以走進異國童話
Mit dir kann ich in ein fremdes Märchen eintreten,
無用過份去分析
ohne übermäßig analysieren zu müssen.
白色 在我共你夢到盡處可以想像
Tiefes Weiß, wo unser Traum endet, können wir uns vorstellen
無盡的空隙 合上睡眼就會共你任意幻想
die endlose Leere. Schließe ich die Augen, kann ich mit dir nach Belieben fantasieren.
無論得一扇窗 還是足夠打得開這寶箱
Egal, ob nur ein Fenster da ist, es reicht doch, diese Schatztruhe zu öffnen.
思想不到的漂亮
Eine unvorstellbare Schönheit.
雲彩都是玩具 和你放心熟睡
Die Wolken sind Spielzeuge, mit dir schlafe ich beruhigt tief.
能分享同樣怪僻
Wir können die gleichen Marotten teilen.
逃得出 人類的鳥籠無需驚怕孤僻
Dem Vogelkäfig der Menschheit entkommen, ohne Angst vor Einsamkeit haben zu müssen.
潛入每度罅隙
In jede Ritze eintauchen.
容納世上怪物也是刺激
Auch die Monster der Welt aufzunehmen ist aufregend.
相信一切古怪不見怪潘多拉棲身隔壁
Glauben, dass alles Seltsame nicht seltsam ist, Pandora wohnt nebenan.
奇幻故事也是信奉你的
Auch Fantasy-Geschichten glauben an dich.
總會找到一串獨有油彩
Ich werde immer eine einzigartige Ölfarbe finden,
忘掉了舊有灰色
das alte Grau vergessen.
白色 在我共你夢到盡處可以想像
Tiefes Weiß, wo unser Traum endet, können wir uns vorstellen
無盡的空隙 合上睡眼就會共你任意幻想
die endlose Leere. Schließe ich die Augen, kann ich mit dir nach Belieben fantasieren.
無論得一扇窗 還是足夠打得開這寶箱
Egal, ob nur ein Fenster da ist, es reicht doch, diese Schatztruhe zu öffnen.
思想不到的漂亮
Eine unvorstellbare Schönheit.
白色 在我共你夢到盡處可以想像
Tiefes Weiß, wo unser Traum endet, können wir uns vorstellen
無盡的空隙 合上睡眼就會共你任意幻想
die endlose Leere. Schließe ich die Augen, kann ich mit dir nach Belieben fantasieren.
奇遇醫好創傷 明日給你打得開這寶箱
Ein Wunder heilt die Wunden, morgen kann ich für dich diese Schatztruhe öffnen.
不必關上
Sie muss nicht geschlossen werden.






Attention! Feel free to leave feedback.