Lyrics and translation 泳兒 - 無心戀唱
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
看我唱到感嘆
看我唱到呼喊
Смотри,
как
я
пою
до
вздоха,
как
я
пою
до
крика
與我去唱K嗎
無法抑壓
Споешь
караоке
со
мной?
Не
могу
сдержаться
人人圍住我
無人明白我
Все
вокруг
меня,
но
никто
меня
не
понимает
如台前問個觀眾坐下
Словно
на
сцене
прошу
зрителей
сесть
叫我唱到哭了是你嗎
哦
Это
ты
заставляешь
меня
петь
до
слез?
О
我夠好嗎
沒震音喜歡嗎
Я
достаточно
хороша?
Тебе
нравится
без
вибрато?
高八度能令你走近吧
Высокая
нота
сможет
тебя
приблизить?
未夠好嗎
喉嚨疲倦不理它
Недостаточно
хороша?
Горло
устало,
но
мне
все
равно
只怕這首歌再好聽也未及那個她
Боюсь,
что
эта
песня,
какой
бы
хорошей
она
ни
была,
не
сравнится
с
той
другой
不怕
沒結果都不怕
Не
боюсь,
даже
если
безрезультатно
低八度能令我動人嗎
Низкая
нота
сделает
меня
трогательной?
未夠好嗎
還是全部不夠她
Недостаточно
хороша?
Или
все
равно
не
дотягиваю
до
нее?
天都知認輸很可怕
Даже
небеса
знают,
как
страшно
признать
поражение
為了愛戀統統不怕
Ради
любви
я
ничего
не
боюсь
叫你看到掙扎
對我也會稱讚
Чтобы
ты
увидел
мои
старания,
чтобы
ты
меня
похвалил
盡力漂亮
Стараюсь
быть
красивой
叫你察覺到嗎
就算一剎
Ты
заметил?
Хоть
на
мгновение
人人圍住我
無人明白我
Все
вокруг
меня,
но
никто
меня
не
понимает
如台前沒法乾脆退下
Словно
на
сцене,
не
могу
просто
так
уйти
叫我唱到哭仍是你嗎
Это
ты
заставляешь
меня
петь
до
слез?
我夠好嗎
沒震音喜歡嗎
Я
достаточно
хороша?
Тебе
нравится
без
вибрато?
高八度能令你走近吧
Высокая
нота
сможет
тебя
приблизить?
未夠好嗎
喉嚨疲倦不理它
Недостаточно
хороша?
Горло
устало,
но
мне
все
равно
只怕這首歌再好聽也未及那個她
Боюсь,
что
эта
песня,
какой
бы
хорошей
она
ни
была,
не
сравнится
с
той
другой
不怕
沒結果都不怕
Не
боюсь,
даже
если
безрезультатно
低八度能令我動人嗎
Низкая
нота
сделает
меня
трогательной?
未夠好嗎
還是全部不夠她
Недостаточно
хороша?
Или
все
равно
не
дотягиваю
до
нее?
天都知認輸很可怕
Даже
небеса
знают,
как
страшно
признать
поражение
為了愛戀統統不怕
Ради
любви
я
ничего
не
боюсь
幾多花心聽到我
Сколько
ветреных
сердец
услышат
меня
我夠好嗎
沒震音喜歡嗎
Я
достаточно
хороша?
Тебе
нравится
без
вибрато?
高八度能令你走近吧
Высокая
нота
сможет
тебя
приблизить?
未夠好嗎
喉嚨疲倦不理它
Недостаточно
хороша?
Горло
устало,
но
мне
все
равно
只怕這首歌再好聽也未令你想喊
Боюсь,
что
эта
песня,
какой
бы
хорошей
она
ни
была,
не
заставит
тебя
плакать
不信沒法子感動嗎
Не
верю,
что
не
могу
тебя
тронуть
將信念和大愛做主打
Сделаю
веру
и
большую
любовь
своим
главным
хитом
未夠好嗎
還是全部不夠她
Недостаточно
хороша?
Или
все
равно
не
дотягиваю
до
нее?
天都知甚麼都不怕
Даже
небеса
знают,
что
я
ничего
не
боюсь
沒有愛戀先知可怕
Только
отсутствие
любви
пугает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yao Hui Zhou, Zhen Bang Yang, Hei Yeung
Attention! Feel free to leave feedback.