泳兒 - 這分鐘更愛你 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 泳兒 - 這分鐘更愛你




沉溺需要深 需要一種氣氛
Зависимость должна быть глубокой, ей нужна атмосфера
記憶需要真實動人的質感
Памяти нужна реальная и движущаяся текстура
身邊熟悉的你 聲音神色氣味
Знакомый звук твоего голоса, взгляд и запах вокруг тебя
是時候要將一一永遠鎖于心
Пришло время навсегда запереть тебя в своем сердце
留戀不需要哭 需要一首怨曲
Ностальгии не нужно плакать, ей нужна песня обиды.
玫瑰花需要交代未來的祝福
Розам нужно объяснить благословения будущего
想親歷多一次 寫不完的故事
Я хочу еще раз пережить бесконечную историю
是時候了一一關進了這空間
Пришло время замкнуться в этом пространстве один за другим
遺傳自你的生活和珍惜的某些
Унаследованный от вашей жизни и лелеемый определенный
時空中交錯多少感覺似抱住你暖一些
Как сильно переплетены время и пространство, такое чувство, что я обнимаю тебя, чтобы согреться
原來自你消失後才懂珍惜這些
Оказывается, я умею лелеять их только с тех пор, как ты исчез.
陽光今天這麼燦爛 多麼想你
Солнце сегодня такое яркое, я так по тебе скучаю.
留戀不需要哭 需要一首怨曲
Ностальгии не нужно плакать, ей нужна песня обиды.
玫瑰花需要交代未來的祝福
Розам нужно объяснить благословения будущего
想親歷多一次 寫不完的故事
Я хочу еще раз пережить бесконечную историю
是時候了一一關進了這空間
Пришло время замкнуться в этом пространстве один за другим
如真的需要走 你要教我獨行
Если тебе действительно нужно идти, ты должен научить меня ходить в одиночку
曾每天給我呵護 願來世奉還
Я привык заботиться о себе каждый день, и я хочу вернуть это в загробной жизни.
想紀錄多一次 眼角眉梢暗示
Я хочу записать еще один намек в уголках моих глаз и бровей
是時候 也許不必細說 已心知
Пришло время, может быть, вам не нужно вдаваться в подробности. Вы и так это знаете.
遺傳自你的生活和珍惜的某些
Унаследованный от вашей жизни и лелеемый определенный
時空中交錯多少感覺似抱住你暖一些
Как сильно переплетены время и пространство, такое чувство, что я обнимаю тебя, чтобы согреться
原來自你消失後才懂珍惜這些
Оказывается, я умею лелеять их только с тех пор, как ты исчез.
陽光今天這麼燦爛 多麼想你
Солнце сегодня такое яркое, я так по тебе скучаю.
遺傳自你的喜好 藍灰色的汽車
Унаследовано от вашего предпочтения серо-голубых автомобилей
黃昏開始駕駛的感覺 掛念你多一些
Я чувствую, что скучаю по тебе еще больше, когда начинаю ехать в сумерках.
然後樹老 身體老 情從來沒有老
Тогда дерево старое, тело старое, а любовь никогда не бывает старой.
可惜這個城市裡 從今找不到你
Жаль, что отныне вас не найдут в этом городе





Writer(s): Jean-jacques Goldman, R Romanelli


Attention! Feel free to leave feedback.