津島善子 (CV.小林愛香) feat. 国木田花丸 (CV.高槻かなこ) & 黒澤ルビィ (CV.降幡 愛) - ユメ語るよりユメ歌おう - [第7話エンディング主題歌(TVサイズ)] - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 津島善子 (CV.小林愛香) feat. 国木田花丸 (CV.高槻かなこ) & 黒澤ルビィ (CV.降幡 愛) - ユメ語るよりユメ歌おう - [第7話エンディング主題歌(TVサイズ)]




ユメ語るよりユメ歌おう - [第7話エンディング主題歌(TVサイズ)]
Yume Kataru Yori Yume Utao - [7th Ending Theme Song (TV Size)]
もっとなにか探して
Let's keep searching for something more
どんどん外へ行くんだ
Let's keep venturing outside
やってみたら意外と
Surprisingly, if we give it a shot
ハッピーみつかるもんさ
We'll find happiness
悩みながら 笑われながら
Amidst worries and mockery
めげない 負けない
We won't be disheartened or defeated
泣いちゃう かもね?
We might cry
でもいいのさ (明日が) 見えて来た
But it's okay, we can see tomorrow
ユメを語る言葉より
Rather than talking about our dreams
ユメを語る歌にしよう
Let's sing a song about our dreams
それならば今を伝えられる気がするから
That way, I feel like we can convey the present moment
ユメを語るコトバから
Words cannot express our dreams
ユメを語る歌が生まれるんだね
But a song about our dreams makes them come alive
ひろがるこの想いは
These expanding thoughts
大好きなメロディーのつながりだよね
Are connected by our beloved melodies
もう逃げないで
Let's not run away anymore
進むときだよ
It's time to move forward
あたらしい場所へ
To a new place
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
きっとなにか始まる
Something is definitely starting
わいわいみんなのエネルギー
The cheerful energy of everyone
やってみるよ気持ちが
Our willingness to try
ぎゅっとひとつになって
Unites us as one
感じたいな ときめきたいな
I want to feel excited, I want to feel thrilled
君が 願う
What you
ことを 僕も
wish for
願ってた (心は) 近づいてる
I do too
それが嬉しいね
Our hearts are getting closer
ミライ望む言葉から
Words that express our future
ミライ望む歌になるよ
Become a song that dreams of our future
それこそが今の飛びだしたい胸の熱さ
That's the excitement in our hearts that makes us want to break free
ミライ望む言葉から
Words that express our future
ミライ望む歌があふれだしたら
When the song that dreams of our future overflows
とめないでよ遠くへ
Don't stop me, let's go far away
大好きなメロディーと旅にでるんだ
With our beloved melodies, we'll set off on a journey
ほら楽しくて
Come on, let's have fun
どこまでも行こう
Let's go as far as we can
あたらしいシーズン
A new season
そうだよね すぐには決められない
It's true, we can't decide right away
だけどさ身体はなぜか踊りだして
But somehow, our bodies start to dance
大好きなメロディーに合わせてた
To the rhythm of our beloved melodies
おいでよ・・・おいでよ!
Come on... come on!
ユメを語る言葉より
Rather than talking about our dreams
ユメを語る歌にしよう
Let's sing a song about our dreams
それならば今を伝えられる気がするから
That way, I feel like we can convey the present moment
ユメを語るコトバから
Words cannot express our dreams
ユメを語る歌が生まれるんだね
But a song about our dreams makes them come alive
ひろがるこの想いは
These expanding thoughts
大好きなメロディーのつながりだよね
Are connected by our beloved melodies
もう逃げないで
Let's not run away anymore
君と僕とで
You and I
進むときだよ
It's time to move forward
あたらしい場所へ
To a new place
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!






Attention! Feel free to leave feedback.