Lyrics and translation 津田美波 - 嗚呼、いつか... からおけ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
嗚呼、いつか... からおけ
Ах, когда-нибудь... караоке
青春なんてものは
どこか
置き忘れたよ
Кажется,
я
где-то
позабыла,
что
такое
юность.
絶対
嫌だ
届かない夢は
Ненавижу,
когда
мечты
не
сбываются.
だから...
ゆえに...
二兎は追えない
Поэтому...
поэтому...
угнаться
за
двумя
зайцами
невозможно.
充実なのさ
今日も明日も
Каждый
день,
и
завтра
тоже,
насыщен
событиями.
深夜まで
ファミレスで
До
поздней
ночи
в
круглосуточном
ресторане.
自分と向かい合う
想い走らせて
Размышляю
сама
с
собой,
позволяя
мыслям
блуждать.
そんな女の子
いてもいいんじゃないかなぁ
Такой
девушке,
как
я,
наверное,
можно
так
жить,
правда?
希望的観測
嗚呼、切ない。。。
Блаженное
неведение,
ах,
как
же
это
грустно…
締切近いんだ
不謹慎だろ
Скоро
дедлайн,
это,
наверное,
неблагоразумно.
全部
わかってほしいよ
いつか
Хочу,
чтобы
ты
когда-нибудь
все
понял.
尊敬っていう言葉は
そこで行き止まりなの?
Неужели
слово
«уважение»
для
тебя
— это
тупик?
あたし
バカだ...
でも
もしかしたら...
Я
дурочка…
но,
может
быть…
期待してさ
よくばりになる
Я
надеюсь
и
становлюсь
жадной.
覗くんじゃない!
心配いらない!
Не
лезь
в
душу!
Не
беспокойся
обо
мне!
恥ずかしいだけなんだ
Мне
просто
неловко.
女の子扱いに
慣れていないから
Я
не
привыкла,
что
ко
мне
относятся,
как
к
девушке.
のどから手が出るくらいだと気付いた時
Когда
я
поняла,
что
хочу
этого
больше
всего
на
свете,
フツウはどうするんだい?
嗚呼、ごめん。。。
как
мне
себя
вести?
Ах,
прости…
勢いまかせで
ぶつかるばかり
Я
действую
импульсивно
и
постоянно
сталкиваюсь
с
трудностями.
全部
わかってしまえばいいのに
Хорошо
бы,
если
бы
ты
просто
все
понял.
冷静じゃない
みんな大事で
Я
веду
себя
неспокойно,
ведь
ты
так
важен
для
меня.
選び取るの迷って
Я
не
могу
выбрать.
情けなくなるほど
涙あふれたり
Слезы
льются
градом
от
того,
насколько
я
жалка.
そんな女の子
だけど願っていいかなぁ
Но
могу
ли
я,
такая
девушка,
как
я,
мечтать?
押しつぶされそうだ
嗚呼、胸が。。。
Кажется,
будто
меня
сейчас
раздавит,
ах,
моё
сердце…
締切のループ
一生だけど
Этот
замкнутый
круг
дедлайнов
длиною
в
жизнь,
つきあっていってくれるかい?
どうか
ты
останешься
со
мной?
Пожалуйста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.