Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
某天再會
Eines Tages sehen wir uns wieder
某天再会
Eines
Tages
sehen
wir
uns
wieder
从开唱这句歌我妄想可见到你身处於观众席
Seit
ich
dieses
Lied
zu
singen
begann,
wünschte
ich,
ich
könnte
dich
im
Publikum
sehen
投出那双最亲切眼光把这演唱者那晚装照亮
Dein
so
unendlich
gütiger
Blick,
der
die
Abendgarderobe
dieses
Sängers
erhellt
你都赞赏
Du
würdest
es
auch
bewundern
而我
对这灯光唱而这晚灯太美
Und
ich
singe
zu
diesen
Lichtern,
und
diese
Abendlichter
sind
so
schön
仿佛星远飞空中亲你
Als
ob
Sterne
weit
in
den
Himmel
fliegen,
um
dich
zu
küssen
即使声音飘得不远
星空之中一直颂传
Auch
wenn
die
Stimme
nicht
weit
trägt,
im
Sternenhimmel
wird
sie
ewig
weiterklingen
永远也不衰老
你有天终可听到
Niemals
alternd,
eines
Tages
wirst
du
sie
endlich
hören
können
即使今天不可相拥
想起当天依旧动容
Auch
wenn
wir
uns
heute
nicht
umarmen
können,
die
Erinnerung
an
jenen
Tag
bewegt
mich
immer
noch
仍在我心中
Immer
noch
in
meinem
Herzen
独唱中
泪腺差点(终於)失了控
Während
ich
allein
singe,
verlieren
meine
Tränendrüsen
beinahe
(endlich)
die
Kontrolle
离开最初我感叹怎麽天使需要将你带走远离
Anfangs,
nach
deinem
Weggang,
beklagte
ich,
warum
Engel
dich
mitnehmen
mussten
如今我哭过想过至清楚已走远的那背影教我
Jetzt,
nachdem
ich
geweint
und
nachgedacht
habe,
verstehe
ich
klar:
deine
entschwindende
Gestalt
lehrte
mich
成熟很多
Sehr
viel
reifer
zu
werden
而我
每次开声唱仍盼再可与你
Und
ich,
jedes
Mal
wenn
ich
zu
singen
beginne,
hoffe
ich
immer
noch,
mit
dir
歌曲里回味一起嬉戏
Im
Lied
unsere
gemeinsamen
Spiele
wieder
aufleben
zu
lassen
即使声音飘得不远
星空之中一直颂传
Auch
wenn
die
Stimme
nicht
weit
trägt,
im
Sternenhimmel
wird
sie
ewig
weiterklingen
永远也不衰老
你有天终可听到
Niemals
alternd,
eines
Tages
wirst
du
sie
endlich
hören
können
即使今天不可相拥
想起当天依旧动容
Auch
wenn
wir
uns
heute
nicht
umarmen
können,
die
Erinnerung
an
jenen
Tag
bewegt
mich
immer
noch
仍在我心中
Immer
noch
in
meinem
Herzen
独唱中
泪腺差点(终於)失了控
*
Während
ich
allein
singe,
verlieren
meine
Tränendrüsen
beinahe
(endlich)
die
Kontrolle
*
下次
下次
再请你让我
Nächstes
Mal,
nächstes
Mal,
bitte
lass
mich
让我
邀请你
欣赏
这歌
Lass
mich
dich
einladen,
dieses
Lied
anzuhören
爲你
习惯
每一个夜晚
Für
dich
habe
ich
mich
daran
gewöhnt,
jede
Nacht
看星空多璀璨
Den
strahlenden
Sternenhimmel
zu
betrachten
即使今天走得多远
他朝君体终又团圆
Auch
wenn
wir
heute
weit
voneinander
entfernt
sind,
eines
Tages
werden
wir
endlich
wieder
vereint
sein
随时亦可拥抱
就算天荒不会老
Jederzeit
können
wir
uns
umarmen,
selbst
wenn
die
Welt
vergeht,
wir
altern
nicht
即使声音沙哑失控
哭泣将灯光渐蒙胧
Auch
wenn
meine
Stimme
heiser
wird
und
versagt,
das
Weinen
die
Lichter
verschwimmen
lässt
祈望再相拥
Ich
hoffe
auf
eine
erneute
Umarmung
到那天
我这伤口不再痛
An
jenem
Tag
wird
diese
Wunde
in
mir
nicht
mehr
schmerzen
明天再灰也将有曙光给我指引跟你某天再会
Auch
wenn
das
Morgen
grau
ist,
wird
es
ein
Morgenlicht
geben,
das
mir
den
Weg
weist,
um
dich
eines
Tages
wiederzusehen
某天再会
Eines
Tages
sehen
wir
uns
wieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Grown Up
date of release
21-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.