Lyrics and translation 洪榮宏 - 心內雨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
淋著雨的花蕊墜落土
Осыпаются
под
дождем
лепестки
на
землю,
傷心的雨落未停
Печальный
дождь
всё
никак
не
остановится.
想你的心情濕濕的目眶
Думаю
о
тебе,
и
мои
глаза
полны
слёз,
分未清是淚還是雨
Не
могу
разобрать,
то
ли
это
дождь,
то
ли
слёзы.
孤單的心寂寞的暝
Одинокое
сердце,
тоскливая
ночь,
疼惜彼段情已經過去
Дорожу
теми
чувствами,
что
уже
прошли.
褪色的相片形影猶原在
Выцветшая
фотография,
но
наши
силуэты
всё
ещё
там,
永遠未凍來放未記
Никогда
не
смогу
забыть,
не
смогу
отпустить.
傷心的雨為什麼一直落
Печальный
дождь,
почему
ты
всё
идёшь?
想你的心嘛同款在落雨
Моё
сердце,
тоскующее
по
тебе,
тоже
словно
под
дождём.
想起著咱的感情
Вспоминаю
наши
чувства,
幸福甜蜜的過去
Сладкие,
счастливые
мгновения
прошлого.
花若落土不再回
Упавшие
лепестки
уже
не
вернуться,
心內的雨為什麼一直落
Дождь
в
моём
сердце,
почему
ты
всё
идёшь?
敢講咱的緣分這呢薄
Неужели
наша
судьба
так
тонка?
每日心內叫著你的名
Каждый
день
зову
твоё
имя
в
своём
сердце,
我心內傷心的雨一直落
Дождь
печали
в
моём
сердце
всё
идёт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 楊任銜
Album
人生車站
date of release
03-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.