流氓阿德 - 溫一壺青春下酒 - translation of the lyrics into German

溫一壺青春下酒 - 流氓阿德translation in German




溫一壺青春下酒
Einen Krug Jugend zum Wein erwärmen
我說啊 我的朋友
Ich sage dir, meine Freundin,
人生苦短世事無常
Das Leben ist kurz, die Welt ist vergänglich.
我和你 有緣相遇
Dass wir uns durch Schicksal trafen,
是何等的難得珍貴
Ist welch ein seltenes, kostbares Gut.
今夜 溫一壺青春 下酒
Heute Nacht, wärmen wir einen Krug Jugend zum Wein,
敬咱過去的肉體和現在的老花
Stoßen wir an auf unsere vergangenen Körper und die jetzige Alterssichtigkeit.
趁熱喝了吧 你隨意 我乾杯
Trinken wir ihn heiß, du wie du willst, ich leere mein Glas.
敬咱未來的一切一切
Stoßen wir an auf all unsere Zukunft.
我說啊 我的朋友
Ich sage dir, meine Freundin,
人生苦短世事無常
Das Leben ist kurz, die Welt ist vergänglich.
我和你 有緣相遇
Dass wir uns durch Schicksal trafen,
是何等的難得珍貴
Ist welch ein seltenes, kostbares Gut.
今夜 溫一壺青春 下酒
Heute Nacht, wärmen wir einen Krug Jugend zum Wein,
敬咱未放棄的夢 相信世界是咱的
Stoßen wir an auf unsere nicht aufgegebenen Träume, den Glauben, dass die Welt uns gehört.
就算是短短的曇花一夜
Selbst wenn es nur eine flüchtige Nacht ist,
也是夜空中最燦爛的煙花
Sind wir das strahlendste Feuerwerk am Nachthimmel,
閃爍
Ein Funkeln.
就算是我在海角你在天邊
Selbst wenn ich am Ende des Meeres bin und du am Horizont,
也不會來感到孤單無依
Werden wir uns nicht einsam und verlassen fühlen.
因為咱知道無論何地何時
Denn wir wissen, egal wo, egal wann,
咱的掛念會緊緊相隨
Unsere Gedanken füreinander werden uns eng begleiten.
就算是我在海角你在天邊
Selbst wenn ich am Ende des Meeres bin und du am Horizont,
也不會來感到孤單無依
Werden wir uns nicht einsam und verlassen fühlen.
因為咱知道無論何地何時
Denn wir wissen, egal wo, egal wann,
咱的掛念會緊緊相隨
Unsere Gedanken füreinander werden uns eng begleiten.
今夜 溫一壺青春 下酒
Heute Nacht, wärmen wir einen Krug Jugend zum Wein,
敬咱永遠的情誼 不用開口的心意
Stoßen wir an auf unsere ewige Freundschaft, das unausgesprochene Verständnis.
今夜 溫一壺青春 下酒
Heute Nacht, wärmen wir einen Krug Jugend zum Wein,
敬咱人生 一路順風
Stoßen wir an auf unser Leben, auf eine glückliche Reise.





Writer(s): Liu Mang A De


Attention! Feel free to leave feedback.