Lyrics and translation 流氓阿德 - 給五十歲自己的備忘錄
昨天
是牆壁上掛著的相片
Вчера
на
стене
висела
фотография
今天
是車窗外後退的風景
Сегодня
это
вид
на
отступление
из
окна
明天
是床頭邊未響的鬧鐘
Завтра
- это
будильник,
который
не
зазвонил
у
кровати
後天
是墓碑上褪色的名字
Послезавтра
- это
выцветшее
имя
на
надгробии.
昨天
是牆壁上掛著的相片
Вчера
на
стене
висела
фотография
今天
是車窗外後退的風景
Сегодня
это
вид
на
отступление
из
окна
明天
是床頭邊未響的鬧鐘
Завтра
- это
будильник,
который
не
зазвонил
у
кровати
後天
是墓碑上褪色的名字
Послезавтра
- это
выцветшее
имя
на
надгробии.
今天你的心情是怎樣?是感到寂寞還是孤單?
Как
ты
себя
чувствуешь
сегодня?Чувствуете
ли
вы
себя
одиноким
или
одиноким?
要記得
對自己好一點
Не
забывай
быть
добрым
к
себе
世界上沒有完美這款物件
В
мире
нет
совершенного
объекта
所謂的夢想
只是一種生活的態度
Так
называемая
мечта
- это
просто
отношение
к
жизни
有也好
無也罷
盡力就好
Да
или
нет,
просто
старайся
изо
всех
сил
啦啦啦啦
無論世事怎變化
Ла-ла-ла-ла,
независимо
от
того,
как
все
меняется
в
мире.
絕對毋通
變成討厭的大人
Нет
абсолютно
никакой
необходимости
становиться
противным
взрослым
今天你的心情是怎樣?是感到憤怒還是失落?
Как
ты
себя
чувствуешь
сегодня?Ты
злишься
или
растерян?
別羨慕別人所擁有的一切
Не
завидуй
всему,
что
есть
у
других
因為你擁有的別人也沒有
Потому
что
у
тебя
больше
никого
нет
所謂的幸福
只是一種需求的多寡
Так
называемое
счастье
- это
всего
лишь
сумма
потребности
得也好
失也罷
生死有命
Выигрыш
или
проигрыш,
жизнь
или
смерть
啦啦啦啦
無論世事怎變化
Ла-ла-ла-ла,
независимо
от
того,
как
все
меняется
в
мире.
絕對毋通
變成討厭的大人
Нет
абсолютно
никакой
необходимости
становиться
противным
взрослым
啦啦啦啦
無論世事怎變化
Ла-ла-ла-ла,
независимо
от
того,
как
все
меняется
в
мире.
絕對毋通
變成討厭的大人
Нет
абсолютно
никакой
необходимости
становиться
противным
взрослым
想哭就哭吧
管他別人怎麼想
Плачь,
если
хочешь
плакать,
независимо
от
того,
что
думают
другие
自尊面子
算算不值幾毛錢
Самоуважение
и
лицо
не
стоят
и
нескольких
центов
想廢就廢吧
管他未來會怎樣
Если
вы
хотите
отменить
его,
отмените
его,
что
бы
ни
случилось
с
ним
в
будущем
你的人生
是你的人生
Твоя
жизнь
- это
твоя
жизнь
昨天
是牆壁上掛著的相片
Вчера
на
стене
висела
фотография
今天
是車窗外後退的風景
Сегодня
это
вид
на
отступление
из
окна
明天
是床頭邊未響的鬧鐘
Завтра
- это
будильник,
который
не
зазвонил
у
кровати
後天
是墓碑上褪色的名字
Послезавтра
- это
выцветшее
имя
на
надгробии.
啦啦啦啦
無論世事怎變化
Ла-ла-ла-ла,
независимо
от
того,
как
все
меняется
в
мире.
絕對毋通
變成討厭的大人
Нет
абсолютно
никакой
необходимости
становиться
противным
взрослым
啦啦啦啦
無論世事怎變化
Ла-ла-ла-ла,
независимо
от
того,
как
все
меняется
в
мире.
絕對毋通
變成討厭的大人
Нет
абсолютно
никакой
необходимости
становиться
противным
взрослым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liu Mang A De
Album
溫一壺青春下酒
date of release
03-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.