Lyrics and translation 浜崎あゆみ - HANABI (electrical Bossa mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HANABI (electrical Bossa mix)
Фейерверк (electrical Bossa mix)
涙がこぼれ落ちないように
Чтобы
слёзы
не
катились,
滲んだ空を見上げているよ
Смотрю
на
затуманенное
небо.
人はどうして想いの
Почему
люди
не
могут
жить
ままに生きられないの
Так,
как
подсказывает
им
сердце?
泣けない弱い心も
Не
нужно
мне
ни
слабого
сердца,
泣かない強さもいらない
Которое
не
может
плакать,
ни
силы,
願いをかける流れる
Которая
не
позволяет
плакать.
星を探してみるけど
Пытаюсь
найти
падающую
звезду,
夜明けがもう早すぎて
Чтобы
загадать
желание,
見付けられずにいるよ
Но
рассвет
уже
так
близок,
※君の事思い出す日
Что
я
не
могу
её
найти.
なんてないのは
※Нет
ни
дня,
когда
я
не
вспоминала
бы
о
тебе,
君の事忘れた
Потому
что
нет
ни
дня,
時がないから※
Когда
я
забывала
бы
о
тебе.※
悲しい事に出会う度に
Каждый
раз,
когда
сталкиваюсь
с
чем-то
грустным,
大丈夫だよと口グセになる
Я
говорю
себе:
"Всё
будет
хорошо".
あの日何かが止まって
В
тот
день
что-то
остановилось,
しまったこんな私じゃ
И
с
такой
мной,
いくら祈ってみたって
Сколько
бы
я
ни
молилась,
星ひとつさえ見えない
Я
не
вижу
ни
одной
звезды.
会いたいよねぇ会いたいよ
Хочу
увидеть
тебя,
очень
хочу
увидеть
тебя.
記憶の中の
Твоя
улыбка
в
моих
воспоминаниях
笑顔だけ優しすぎて
Слишком
нежная,
どうしようもない
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
会いたいよねぇ会いたいよ
Хочу
увидеть
тебя,
очень
хочу
увидеть
тебя.
記憶の中の
Твоя
улыбка
в
моих
воспоминаниях
笑顔だけ優しすぎて
Слишком
нежная,
もうどうしようもない
Я
уже
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, d・a・i, Crea, 浜崎 あゆみ, crea
Album
Voyage
date of release
26-09-2002
Attention! Feel free to leave feedback.