浜崎あゆみ - Real me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 浜崎あゆみ - Real me




Real me
Настоящая я
What i get?
Что я получаю?
What you get?
Что ты получаешь?
手にしてる物は
То, что у нас в руках,
信じたいだけで
Мы просто хотим верить,
幻想なのかもね
Что это реальность, но, возможно, это иллюзия.
What i say?
Что я говорю?
What you say?
Что ты говоришь?
言葉にしなくちゃ
Если я не произнесу это вслух,
Tsutawarenai kamo ne
Ты можешь не понять.
Todokanai kamo ne
Это может не дойти до тебя.
Koko kara
Отсюда,
Ima ga hajimaru
Сейчас начинается всё.
A woman never runs away
Женщина никогда не убегает.
A woman never hides away
Женщина никогда не прячется.
In order to survive
Чтобы выжить,
Tatakai mo sezuni
Нельзя искать исцеления,
Iyashi motomeru mon janai
Не вступив в бой.
A woman never shows her fears
Женщина никогда не показывает свой страх.
A woman never shows her tears
Женщина никогда не показывает своих слез.
In order to survive
Чтобы выжить,
Namida wo tayasuku
Нельзя так просто
Dareka ni miseru mon janai
Показывать кому-то свои слезы.
What i need?
Что мне нужно?
What you need?
Что тебе нужно?
Yokubou ga atte
Пока у нас есть желания,
Mitasarenai uchi wa
И пока они не удовлетворены,
Daijoubu kamo ne
Всё будет хорошо.
What i lose?
Что я теряю?
What you lose?
Что ты теряешь?
Nakushite hajimete
Только потеряв что-то,
Kizuitada nante
Мы начинаем это ценить.
Kiki akita kamo ne
Я уже устала это слышать.
Aii nara
Если любишь,
Koko ni arukara
Я здесь, иду к тебе.
A woman could be dangerous
Женщина может быть опасной.
A woman could be generous
Женщина может быть великодушной.
In order to survive
Чтобы выжить,
Sonna ni itsudemo
Нельзя всегда
Ii ko bakari de irarenai
Быть только хорошей девочкой.
A woman could be having fun
Женщина может веселиться.
A woman could be like a nun
Женщина может быть как монахиня.
In order to survive
Чтобы выжить,
Itami wo shiranakya
Не познав боли,
Yasashiku nante irarenai
Нельзя быть по-настоящему доброй.
A women never runs away
Женщина никогда не убегает.
A woman never hides away
Женщина никогда не прячется.
In order to survive
Чтобы выжить,
Tatakai mo sezuni
Нельзя искать исцеления,
Iyashi motomeru mon janai
Не вступив в бой.
A woman never shows her fears
Женщина никогда не показывает свой страх.
A woman never shoes her tears
Женщина никогда не показывает своих слез.
In order to survive
Чтобы выжить,
Namida wo tayasuku
Нельзя так просто
Dareka ni miseru mon janai
Показывать кому-то свои слезы.
A woman could be dangerous
Женщина может быть опасной.
A woman could be generous
Женщина может быть великодушной.
In order to survive
Чтобы выжить,
Sonna ni itsudemo
Нельзя всегда
Ii ko bakari de irarenai
Быть только хорошей девочкой.
A woman could be having fun
Женщина может веселиться.
A woman could be like a nun
Женщина может быть как монахиня.
In order to survive
Чтобы выжить,
Honto no watashi wa
Настоящую меня
Anata ga mite de kureru kara
Видишь только ты.





Writer(s): 浜崎 あゆみ, Dai, 浜崎 あゆみ, d・a・i


Attention! Feel free to leave feedback.