Lyrics and translation Takashi Hamazaki - ゴールデンタイム
出会えていなければゼロであり
если
мы
не
встретимся,
мы-ноль.
1+1の次
2を越えて
1+1,
следующий
за
2,
心動く
その素早さに慌て
я
был
в
панике
от
этой
быстроты,
которая
двигала
мной.
愛と呼べそうなもの
ひとつ手に入れる
ты
получаешь
то,
что
можешь
назвать
любовью.
ゴールデンタイム
今僕らの生きる情熱が
прайм-тайм,
страсть,
в
которой
мы
сейчас
живем
飲み込まれずに
まだ続いてゆく
это
все
еще
продолжается,
не
будучи
проглоченным.
迷う時でさえ
いつか夜が近づき
даже
если
ты
заблудишься,
ночь
придет.
目を閉じながら
夢を見続けてる
я
продолжаю
мечтать
с
закрытыми
глазами.
楽しい夢を
ほろ苦い夢を
счастливые
сны,
горько-сладкие
сны.
意味ない夢を
二度とない夢を
сон,
который
ничего
не
значит,
сон,
который
никогда
не
повторится.
愛しい人が泣いた夢を
抱き合う夢を
мечта
об
объятиях
мечта
о
том
что
любимый
плакал
壊れてしまうのに追いかける
я
сломаю
его
и
буду
гнаться
за
ним.
もがいている
だから熱くなる
я
борюсь,
и
мне
становится
жарко.
夜空に月
僅かに輝いたよ
Луна
слегка
светит
в
ночном
небе.
闇に爪の跡を残してるみたい
похоже,
он
оставляет
след
из
когтей
в
темноте.
ゴールデンタイム
今僕らの生きる挑戦が
прайм-тайм,
вызов
нашей
жизни-сейчас.
飲み込まれずに
まだ続いてゆく
это
все
еще
продолжается,
не
будучи
проглоченным.
迷う時でさえ
いつか朝が近づき
даже
если
ты
потеряешься,
наступит
утро.
目を開けながら
夢を見続けてる
я
продолжаю
мечтать
с
открытыми
глазами.
待ち焦がれる想いの中
導くのはかなり複雑な
Довольно
сложно
привести
в
долгожданную
мысль.
眩いもの醜いもの
全てを受け止めて
возьмите
все
ослепительные
вещи,
все
уродливые
вещи.
切ない夢を
くだらない夢を
грустные
сны,
дерьмовые
сны.
大きい夢を
間違える夢を
ты
мечтаешь
по-крупному,
ты
мечтаешь
по-крупному,
ты
мечтаешь
по-крупному,
ты
мечтаешь
по-крупному,
ты
мечтаешь
по-крупному.
怒りだけが募る夢を
素晴らしい夢を
мечта,
в
которой
растет
только
гнев,
мечта,
которая
прекрасна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 浜崎 貴司, 浜崎 貴司
Album
ゴールデンタイム
date of release
23-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.