Lyrics and translation Takashi Hamazaki - 僕は忘れない
初めて交わした言葉
どこかの帰り道
первые
слова,
которыми
мы
обменялись
по
дороге
домой.
さりげないフリをしてた
本当はドキドキしてた
я
делал
вид,
что
все
нормально,
но
на
самом
деле
нервничал.
街路樹の銀杏並木
黄色に染まる季節が
Деревья
гинкго
выстроились
вдоль
уличных
деревьев
в
сезон
окрашивания
в
желтый
цвет
並んだ足下に広がっていた
Она
была
расстелена
под
ногами
выстроена
в
ряд
僕は忘れない
あの時の二人を包む
я
никогда
не
забуду
нас
с
тобой
в
то
время.
言い表せない
少しひんやりした空気
я
не
могу
описать
это.
немного
прохладного
воздуха.
瞳の中は君だけが映る
そんな世界の事を
ты
единственный
в
своих
глазах.
大人になるにつれ
お互い距離を置いたね
пока
мы
росли,
мы
держались
на
расстоянии
друг
от
друга.
それぞれ歩む道は
近くて遠いストーリーで
каждый
путь-это
история,
близкая
и
далекая.
たまに連絡をとって
待ち合わせた喫茶店は
кофейня,
в
которую
я
звонил
и
встречался
время
от
времени.
再開発とやらでなくなってたけど
это
больше
не
было
похоже
на
перепланировку.
僕は忘れない
あの時の二人を包む
я
никогда
не
забуду
нас
с
тобой
в
то
время.
言い表せない
少しあたたかな空気
я
не
могу
описать
это,
оно
немного
теплое.
瞳の中は君だけが映る
そんな世界の事を
ты
единственный
в
своих
глазах.
命をもらい
この手を伸ばし
я
лишил
себя
жизни,
я
протянул
руку.
握りしめたぬくもりを
たとえ離してしまっても...
даже
если
я
отпущу
тепло,
которое
держал
в
руке...
今も続いてるんだ
どこかの帰り道
это
все
еще
продолжается.
это
продолжается.
это
продолжается.
это
продолжается.
это
продолжается.это
продолжается.
お互い歳を重ね
色んな景色を見たね
мы
повзрослели
и
увидели
много
разных
пейзажей.
街路樹の銀杏並木
落ち葉も枯れてしまえば
если
опавшие
листья
уличных
деревьев
и
гингко
деревьев
уличного
дерева
завянут
...
また新しい春が訪れるだろう
Снова
придет
новая
весна.
僕は忘れない
あの時の二人を包む
я
никогда
не
забуду
нас
с
тобой
в
то
время.
言い表せない
少し微笑んだ空気
неописуемая
маленькая
улыбка.
瞳の中は君だけが映る
そんな世界の事を
ты
единственный
в
своих
глазах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 浜崎 貴司, 浜崎 貴司
Album
ゴールデンタイム
date of release
23-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.