Lyrics and translation Kaientai - 思えば遠くへ来たもんだ
思えば遠くへ来たもんだ
Как же далеко я забрёл
踏切りの側に咲く
У
железнодорожного
переезда,
コスモスの花ゆらして
Космос
качает
цветы,
貨物列車が走り過ぎる
Товарный
поезд
проносится
мимо,
そして夕陽に消えてゆく
И
исчезает
в
закате.
十四の頃の僕はいつも
В
четырнадцать
лет
я
всегда
冷たいレールに耳をあて
Прикладывал
ухо
к
холодным
рельсам,
レールの響き聞きながら
Слушая
их
гул,
遥かな旅路を夢見てた
Мечтал
о
далёких
странствиях.
思えば遠くへ来たもんだ
Как
же
далеко
я
забрёл,
故郷離れて六年目
Шесть
лет
прошло
с
тех
пор,
как
я
покинул
родные
края,
思えば遠くへ来たもんだ
Как
же
далеко
я
забрёл,
この先どこまでゆくのやら
Куда
же
судьба
меня
заведёт?
筑後の流れに
В
водах
реки
Тикуго
小魚釣りする人の影
Тень
рыбака
с
удочкой,
川面にひとつ浮かんでた
На
глади
воды
покачивается
поплавок,
風が吹くたび揺れていた
Ветер
колышет
его.
20歳になったばかりの僕は
Мне
только
исполнилось
двадцать,
別れた女を責めながら
Я
винил
тебя,
когда
мы
расставались,
いっそ
死のうと泣いていた
Рыдал,
желая
смерти.
恋は一度と信じてた
Верил,
что
любовь
бывает
лишь
раз.
思えば遠くへ来たもんだ
Как
же
далеко
я
забрёл,
今では女房
子供持ち
Теперь
у
меня
жена
и
дети,
思えば遠くへ来たもんだ
Как
же
далеко
я
забрёл,
あの頃
恋しく思い出す
И
с
любовью
вспоминаю
те
времена.
眠れぬ夜に酒を飲み
Пью
в
бессонные
ночи,
夜汽車の汽笛
聞くたびに
Каждый
раз,
слыша
гудок
ночного
поезда,
僕の耳に遠く近く
В
моих
ушах,
то
ближе,
то
дальше,
レールの響きが過ぎてゆく
Звучит
гул
рельсов.
思えば遠くへ来たもんだ
Как
же
далеко
я
забрёл,
振り向くたびに故郷は
Оборачиваясь
назад,
вижу,
как
моя
родина,
思えば遠くへ来たもんだ
Как
же
далеко
я
забрёл,
遠くなる様な気がします
С
каждым
разом
всё
дальше.
思えば遠くへ来たもんだ
Как
же
далеко
я
забрёл,
ここまで一人で来たけれど
До
сих
пор
шёл
по
жизни
один,
思えば遠くへ来たもんだ
Как
же
далеко
я
забрёл,
この先どこまでゆくのやら
Куда
же
судьба
меня
заведёт?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasuyo Yamaki, Tetsuya Takeda
Attention! Feel free to leave feedback.