Lyrics and English translation 清木場俊介 - Fighting Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
取り戻せるんだ!
I
can
get
it
back!
あの日の栄光...
The
glory
of
that
day...
呼び戻せるんだ!
I
can
call
it
back!
もう何も迷わせはしない
I'll
let
nothing
disturb
me
anymore
そうだよな!
That's
right,
isn't
it?
飛び越えられんだ!
We
can
jump
over
it!
あの日の俺達(おれら)...
We
from
those
days...
何も言わせんな!
Don't
say
anything!
過去は全て捨てて来た
We've
abandoned
our
past
意味が分かってるか?
Do
you
understand
what
I
mean?
振り返えんなよ!
Don't
look
back!
ごまかすなよ!
Don't
be
a
phony!
心の声!
The
voice
of
your
heart!
恥じなくていいんだ!
You
don't
have
to
be
ashamed!
誰が決めたんだ?
Who
decided
that?
その道を貫いて逝けよ!
Follow
that
road
and
go
through
with
it!
This
is
the
way,
the
Fighting
Man's
road.
This
is
the
way,
the
Fighting
Man's
road.
Once
you
decide,
there's
no
other
road.
Once
you
decide,
there's
no
other
road.
迷いはゆく道さえぎる...
Hesitation
blocks
your
path...
やるか?やらんか?
Are
you
going
to
do
it
or
not?
闇を抜けて!
Get
out
of
the
darkness!
邪魔されんなよ!
Don't
be
bothered!
ウソのカベに!
By
the
wall
of
lies!
すり抜けんなよ!
Don't
slip
through
it!
見ぬフリして!
Pretending
not
to
see!
決めたんだろ?
You
decided,
didn't
you?
焦げた情熱がバシバシ叩く
The
charred
passion
beats
relentlessly
この魂をジリジリと燃やしやがる
This
soul
burns
fiercely
This
is
the
way,
the
Fighting
Man's
road.
This
is
the
way,
the
Fighting
Man's
road.
Once
you
decide,
there's
no
other
road.
Once
you
decide,
there's
no
other
road.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 清木場 俊介, 川根 来音, 清木場 俊介, 川根 来音
Attention! Feel free to leave feedback.