清木場俊介 - Fighting Man - translation of the lyrics into English

Lyrics and English translation 清木場俊介 - Fighting Man




Fighting Man
Fighting Man
取り戻せるんだ!
I can get it back!
あの日の栄光...
The glory of that day...
呼び戻せるんだ!
I can call it back!
もう何も迷わせはしない
I'll let nothing disturb me anymore
Hey なぁ?
Hey you,
そうだよな!
That's right, isn't it?
Hey なら...
Hey then...
行くゼ!
Let's go!
飛び越えられんだ!
We can jump over it!
あの日の俺達(おれら)...
We from those days...
何も言わせんな!
Don't say anything!
過去は全て捨てて来た
We've abandoned our past
Hey なぁ
Hey you,
意味が分かってるか?
Do you understand what I mean?
Hey さぁ
Hey come on,
Yeah
Yeah
振り返えんなよ!
Don't look back!
走り抜けて
Run through it
ごまかすなよ!
Don't be a phony!
心の声!
The voice of your heart!
恥じなくていいんだ!
You don't have to be ashamed!
誰が決めたんだ?
Who decided that?
テメェが決めた!
You decided it!
その道を貫いて逝けよ!
Follow that road and go through with it!
This is the way, the Fighting Man's road.
This is the way, the Fighting Man's road.
Once you decide, there's no other road.
Once you decide, there's no other road.
迷いはゆく道さえぎる...
Hesitation blocks your path...
やるか?やらんか?
Are you going to do it or not?
騙されんなよ!
Don't be fooled!
闇を抜けて!
Get out of the darkness!
邪魔されんなよ!
Don't be bothered!
ウソのカベに!
By the wall of lies!
すり抜けんなよ!
Don't slip through it!
見ぬフリして!
Pretending not to see!
諦めんなよ!
Don't give up!
決めたんだろ?
You decided, didn't you?
焦げた情熱がバシバシ叩く
The charred passion beats relentlessly
この魂をジリジリと燃やしやがる
This soul burns fiercely
This is the way, the Fighting Man's road.
This is the way, the Fighting Man's road.
Once you decide, there's no other road.
Once you decide, there's no other road.





Writer(s): 清木場 俊介, 川根 来音, 清木場 俊介, 川根 来音


Attention! Feel free to leave feedback.