清木場俊介 - Believe - translation of the lyrics into German

Believe - 清木場俊介translation in German




Believe
Glaube
繋いだ手の先に見えてくる光と影
Licht und Schatten, die am Ende unserer verbundenen Hände erscheinen.
恐れず立ち向かう勇者のごとく走り抜けて
Renne hindurch, wie ein mutiger Held, ohne Furcht.
流した汗の意味は誰の為でもなく
Der Sinn des vergossenen Schweißes ist nicht für jemand anderen,
己の為に手を広げて
sondern für dich selbst, breite deine Arme aus.
ほらもう掴めるはずさ希望に満ち溢れてる
Sieh, du müsstest es jetzt greifen können, es ist voller Hoffnung.
ほらもう笑えるはずさそばに僕らがいるから
Sieh, du müsstest jetzt lachen können, weil wir an deiner Seite sind.
負けそうな時も諦めないでいて必ずゴールがある
Auch wenn du dich geschlagen fühlst, gib nicht auf, es gibt immer ein Ziel.
見上げた空青く苦しみを吸い上げて
Der blaue Himmel, den du betrachtest, saugt den Schmerz auf.
水溜まりを蹴ったあの日から眠れないよ
Seit dem Tag, als ich in die Pfütze trat, kann ich nicht mehr schlafen.
流した悔し涙勇気に変わってく
Die vergossenen Tränen der Reue verwandeln sich in Mut.
明日のためにただ信じて
Glaube einfach für das Morgen.
ほらもう迷うことない一筋の光を目指し
Sieh, du brauchst dich nicht mehr zu verirren, ziele auf den einzigen Lichtstrahl.
ほらまた抱き合えるはず世界中の真ん中で負けそうな時も諦めないでいて必ずゴールがある
Sieh, wir müssten uns wieder umarmen können, in der Mitte der Welt. Auch wenn du dich geschlagen fühlst, gib nicht auf, es gibt immer ein Ziel.
ほらもう掴めるはずさ希望に満ち溢れてる
Sieh, du müsstest es jetzt greifen können, es ist voller Hoffnung.
ほらもう笑えるはずさそばに僕らがいるから
Sieh, du müsstest jetzt lachen können, weil wir an deiner Seite sind.
負けそうな時も諦めないでいて必ずゴールがある
Auch wenn du dich geschlagen fühlst, gib nicht auf, es gibt immer ein Ziel.





Writer(s): 清木場 俊介, 高橋 圭一, 高橋 圭一, 清木場 俊介


Attention! Feel free to leave feedback.