清木場俊介 - 君の幸せ - translation of the lyrics into German

君の幸せ - 清木場俊介translation in German




君の幸せ
Dein Glück
何度も交わした 君との約束さえ
Selbst die Versprechen, die ich dir so oft gab,
守れないままに 時は過ぎ去ってゆく
kann ich nicht halten, und die Zeit vergeht.
君の瞳は 何が見えるの?
Was sehen deine Augen?
僕の胸には 君が居るよ
In meiner Brust bist du.
「逢いたい」とか言葉じゃなく 心で君に触れたくて・・・
Nicht mit Worten wie „Ich will dich sehen“, sondern mit dem Herzen möchte ich dich berühren...
「愛する君の幸せを」願う事がそう! 僕からの贈り物。
Zu wünschen „Dein Glück, meine Geliebte“, ja! Das ist mein Geschenk an dich.
何度も誓った 愛してる 見つめながら。
Oft schwor ich „Ich liebe dich“, während ich dich ansah.
永遠などないなら 今は傍に居たくて・・・
Wenn es keine Ewigkeit gibt, möchte ich jetzt bei dir sein...
朝が来る度 疲れた顔で
Jedes Mal, wenn der Morgen kommt, mit müdem Gesicht,
出てゆく君を 引き止められず・・・
kann ich dich, wenn du gehst, nicht aufhalten...
逢えないのが辛いのじゃなく「心」が離れてゆく事が
Nicht, dass wir uns nicht sehen können, ist schmerzhaft, sondern dass unsere „Herzen“ sich voneinander entfernen
何よりも一番辛くて言えない言葉 君にただ・・・伝えたい。
ist das Allerschmerzlichste. Die unausgesprochenen Worte möchte ich dir einfach nur... mitteilen.
幸せが掴むモノならば 君を抱き締め離さないよ!
Wenn Glück etwas ist, das man ergreifen kann, dann umarme ich dich fest und lasse dich nicht mehr los!
愛する君の幸せが 二人の未来である事を祈るよ。
Ich bete, dass dein Glück, meine Geliebte, unsere gemeinsame Zukunft sein wird.





Writer(s): 清木場 俊介, 川根 来音


Attention! Feel free to leave feedback.