清水 翔太 - 三日月 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 清水 翔太 - 三日月




三日月
Crescent Moon
ずっと一緒にいた 二人で歩いた一本道
The two of us walked together on the path
二つに分かれて 別々の方歩いてく
That we had been walking together for a long time
寂しさで溢れたこの胸かかえて
We separated and walked in different directions
今にも泣き出しそうな空見上げて
With my chest filled with loneliness
あなたを想った...
I looked up at the sky that was about to burst into tears
君がいない夜だって
And thought of you...
そう no more cry もう泣かないよ
Even a night without you
がんばっているからねって 強くなるからねって
I'll try not to cry
君も見ているだろう
I'm trying to be strong so you can see
この消えそうな三日月
That crescent moon that looks like it'll disappear
つながっているからねって 愛してるからねって
I love you
冷えきった手を 一人で温める日々
I spend my days alone, warming my cold hands
君の温もり 恋しくて恋しくて
Missing your warmth so much
どれだけ電話で「好き」と言われたって
No matter how many times I hear "I love you" over the phone
君によりかかる事はできない
I can't lean on you
涙をぬぐった...
I wiped away my tears...
君がいない夜だって
Even a night without you
そう no more cry もう泣かないよ
I'll try not to cry
がんばっているからねって 強くなるからねって
I'm trying to be strong so you can see
今度いつ会えるんだろう それまでの電池は
I wonder when I'll see you next
抱きしめながら言った あなたの「愛してる」の一言
The battery of my heart is running low until then
君がいない夜だって
Your "I love you" as you hugged me
そう no more cry もう泣かないよ
Even a night without you
がんばっているからねって 強くなるからねって
I'll try not to cry
君も見ているだろう
I'm trying to be strong so you can see
この消えそうな三日月
That crescent moon that looks like it'll disappear
つながっているからねって 愛してるからねって
I love you
三日月に手をのばした 君に届けこの想い
I reach out to the crescent moon, and my thoughts reach you





Writer(s): 絢香, 西尾 芳彦, 西尾 芳彦


Attention! Feel free to leave feedback.