清莞 - 受了点伤 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 清莞 - 受了点伤




受了点伤
Немного ранена
My love 晚安
Спокойной ночи, любовь моя,
就別再回來
Больше не возвращайся,
別管我會受傷
Не думай, что мне будет больно.
想開 體諒
Я все понимаю, войди в положение,
我已經習慣
Я уже привыкла,
不然又能怎樣
Да и что еще остается?
這個程式太會說謊
Эта программа слишком искусная лгунья,
愛情只是昂貴的櫥窗
Любовь просто дорогая витрина,
沿路華麗燦爛
Вдоль дороги роскошь и блеск,
陳列甜美幻象
Разложены сладкие иллюзии,
誰當真誰就上當
Кто ведется, тот и оказывается в дураках.
竟然以為你會不一樣
Я, как ни странно, думала, что ты другой,
但憑什麼你要不一樣
Но с чего бы тебе быть другим?
因為寂寞太冷
Просто одиночество слишком холодно,
虛構出的溫暖
Вымышленное тепло
沒理由能撐到天亮
Не может длиться до рассвета.
前進 轉彎 我跌跌撞撞
Вперед, поворот, я спотыкаюсь,
在這迷宮打轉
Блуждаю в этом лабиринте,
死心 失望 會比較簡單
Проще сдаться, разочароваться,
卻又心有不甘
Но сердце не на месте.
這個城市太會偽裝
Этот город слишком искусен в притворстве,
愛情就像霓虹燈一樣
Любовь как неоновый свет,
誰離開之後
Кто-то уходит,
卻把燈忘了關
Но забывает выключить лампу,
讓夢做得太輝煌
Сны были слишком прекрасны,
以為能夠留你在身旁
Я верила, что ты останешься рядом,
但是誰肯留在誰身旁
Но кто захочет остаться?
一首情歌都比一個親吻更長
Любая песня длиннее поцелуя,
這就叫做好聚好散
Вот это и называется "расстаться по-хорошему".
別說你對我感到愧疚
Не говори, что тебе стыдно,
別說你會永遠想念我
Не говори, что будешь всегда тосковать,
我很知道孤單這條路怎麼走
Я прекрасно знаю, как идти по дороге одиночества,
請你不要安慰我
Прошу, не утешай меня.
My Love 晚安
Спокойной ночи, любовь моя,
別放在心上
Не принимай близко к сердцу,
我只受了點傷
Я всего лишь немного ранена,
只是受了點傷
Всего лишь немного.






Attention! Feel free to leave feedback.