清莞 - 若问记古剑奇谭 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 清莞 - 若问记古剑奇谭




若问记古剑奇谭
Если спросишь о Гуцзянь Цитань
若问 - 清莞
Если спросишь - Цин Вань
只要风哼起那歌
Едва ветер запоет ту песнь,
流水便为它轻和
Как воды рек подхватят мотив,
千万年流过 阡陌都换作河
Тысячи лет с тех пор прошли, тропинки стали руслами рек,
歌还唱呢 那些最早的歌者
Песня все также звучит, а те первые певцы,
却随流年飘零辗转何处去了
Сгинули в потоке лет, кто знает, где они теперь?
浮生里执着什么 是爱是恨呢
К чему стремиться в этой жизни, к любви, к ненависти?
还是耳畔的歌 夜雾中的灯火
Или песня на устах, огни в ночном тумане,
都轻声问着 此生执着什么
Тихо спрашивают, к чему стремиться в этой жизни?
你若问我 我答奈何 无可奈何
Если ты спросишь меня, что я отвечу? Ничего,
缘来缘去得之失之
Встречи и расставания, приобретения и потери,
这浮生不过如是
Вся эта жизнь всего лишь так,
前世今世皆是患得患失
В прошлых жизнях и в этой, все - приобретения и потери,
这轮回到何时能止
Когда же закончится этот круговорот?
听人说这世间事
Говорят, что в этом мире,
除却生死皆闲事
Помимо жизни и смерти, все - суета,
若真如此我愿抛却生死
Если это так, я готова отказаться от жизни и смерти,
但求能舍了那些身外闲事
Лишь бы избавиться от мирской суеты.
浮生里执着什么 是爱是恨呢
К чему стремиться в этой жизни, к любви, к ненависти?
还是耳畔的歌 夜雾中的灯火
Или песня на устах, огни в ночном тумане,
都轻声问着 此生执着什么
Тихо спрашивают, к чему стремиться в этой жизни?
你若问我 我答奈何 无可奈何
Если ты спросишь меня, что я отвечу? Ничего,
缘来缘去得之失之
Встречи и расставания, приобретения и потери,
这浮生不过如是
Вся эта жизнь всего лишь так,
前世今世皆是患得患失
В прошлых жизнях и в этой, все - приобретения и потери,
这轮回到何时能止
Когда же закончится этот круговорот?
听人说这世间事
Говорят, что в этом мире,
除却生死皆闲事
Помимо жизни и смерти, все - суета,
若真如此我愿抛却生死
Если это так, я готова отказаться от жизни и смерти,
但求割舍身外闲事
Лишь бы избавиться от мирской суеты.
愿就此舍了轮回
Готова отказаться от этого круговорота,
求一世不必喜悲
Прожить жизнь без радости и печали,
若问尘世一遭究竟为谁
Если спросишь, ради чего все это,
惟愿皆能不曾言悔
Лишь бы не жалеть ни о чем.
图一醉
Просто опьянеть.






Attention! Feel free to leave feedback.