Lyrics and Russian translation 渕上 舞 - おやすみのワルツ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
おやすみのワルツ
Колыбельный вальс
夜の帳が降りると
そこは
Когда
опускается
ночная
завеса,
там,
静かな灯りともす
舞踏会
В
тихом
свете,
начинается
бал.
踊りが苦手な僕は遠慮して
Я
не
умею
танцевать,
поэтому
стесняюсь
ただ
お月さまと秘密の話
И
просто
шепчу
секреты
луне.
先を急ぐ渡り鳥を眺めてたら
Наблюдая
за
спешащими
перелётными
птицами,
ふわり
風が頬を撫でた
Вдруг
почувствовала,
как
ветер
ласкает
мою
щеку.
疲れた翼たたんで
Сложив
усталые
крылья,
「またあした、またあした。」
«Оставлю
на
завтра,
на
завтра.»
遠くで
さざめくメロディー
Где-то
вдали
звучит
мелодия.
今日は良い夢
見られるのかな?
Интересно,
увижу
ли
я
сегодня
хороший
сон?
甘い香りが
優雅に誘う
Сладкий
аромат
манит
своей
изысканностью,
ぼんやり浮かぶ
白い花びら
Смутно
виднеются
белые
лепестки.
君への
おみやげにして帰ろうか
Может
быть,
сорвать
их
для
тебя
и
принести
домой?
きっと
あの窓辺に似合うと思う
Думаю,
они
подойдут
к
твоему
окну.
眩しいほど瞬く星
眺めてたら
Наблюдая
за
ослепительно
мерцающими
звёздами,
きらり
一つ流れていった
Заметила,
как
одна
из
них
упала.
ため息
大きくついて
Тяжело
вздохнув,
「またあした、またあした。」
«Оставлю
на
завтра,
на
завтра.»
特別なんていらない
Мне
не
нужно
ничего
особенного.
今日が
この先ずっと続けばいいのに
Хотелось
бы,
чтобы
этот
день
длился
вечно.
いつまでも
どこまでも
Всегда
и
везде.
不思議な色に染まる空...
Небо
окрашивается
в
загадочные
цвета...
疲れた翼たたんで
Сложив
усталые
крылья,
「またあした、またあした。」
«Оставлю
на
завтра,
на
завтра.»
世界の終わりが
明日きたとしても
Даже
если
завтра
наступит
конец
света,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 渕上 舞, 川本 新
Attention! Feel free to leave feedback.