渡辺 満里奈 - 月の裏側 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 渡辺 満里奈 - 月の裏側




月の裏側
Обратная сторона Луны
夜空に まあるい月
В ночном небе круглая луна
綺麗に輝いてる
Прекрасно сияет она
でも僕らがいつも
Но мы всегда
見てるのは 表側の月だけ
Видим только одну ее сторону
ほんとは 泣きたいのに
Хотя тебе хочется плакать,
無理して 笑う君も
Ты притворяешься и улыбаешься
偽りなんかじゃない
Но это не ложь,
それもまた 本当の君
Это тоже настоящая ты
一人夜空を見上げながら
Глядя в ночное небо,
また君のことを 考えていたんだ
Я снова думал о тебе
無理に 笑わなくてもいいよ
Тебе не нужно притворяться и улыбаться
無理に 変わろうとしなくてもいいけど
Тебе не нужно пытаться измениться
たまには 泣いてもいいよ 悲しい時は
Иногда можно и поплакать, когда грустно
でもほとんどは 笑わせてあげる
Но большую часть времени я буду тебя смешить
どんな時でも どんな君でも
В любой момент, какой бы ты ни была,
受け止めてみせるよ
Я приму тебя
だからね 喧嘩もしよう でもその後は
Поэтому давай иногда ссориться, но потом
ちゃんと素直に 仲直りしよう
Всегда честно мириться
そしたらきっと 前よりもっと
Тогда, наверняка, мы станем еще
仲良くなれる
Ближе друг к другу
そんなことをね 考えてたらね
Пока я думал об этом,
僕は既にね 幸せなんだよ
Я уже счастлив
恋して ときめく人
Те, кто влюблены и волнуются,
悩んで 落ち込む人
Те, кто переживают и грустят,
みんなが見る空の
Все видят небо
見え方は それぞれ違うのかな
По-разному, наверное
素直に なりたいのに
Я тоже хочу быть честным,
なれない僕もいるよ
Но не всегда могу
君が見てる僕は
Какой ты меня видишь?
どんな風に 映っているの?
Каким я тебе кажусь?
「優しいね」なんて言うけれど
Ты говоришь: «Ты такой добрый»,
ほんとは そんなに優しくなんかない
Но на самом деле я не такой уж и добрый
でもね、君が思ってるような
Но я хочу стать таким,
そんな僕になりたいって思ってるよ
Каким ты меня представляешь
全てが 見えなくたって 見れなくたって
Даже если мы не видим всего,
ちゃんと僕らは向き合っていよう
Даже если мы не можем всего увидеть,
いつも二人の 素敵なとこを
Давай будем честны друг с другом
照らし合えたらいいよね
Было бы здорово, если бы мы всегда
僕らは 完璧じゃない
Освещали лучшие стороны друг друга
だから二人で 足りないとこも
Мы не идеальны
支え合えたら
Поэтому давай восполнять
僕の弱さも 君の弱さも
Недостающее друг в друге
強さに変わる
Тогда моя слабость и твоя слабость
大丈夫だよ
Превратятся в силу
見えなくたって
Все в порядке
どんな君でも
Даже если я не вижу всего,
どうせ好きだよ
Какой бы ты ни была,
そんなことをね
Я все равно тебя люблю
考えてたらね
Пока я думал об этом,
寝れなくなったよ
Я не мог уснуть
君のせいだよ
Это все из-за тебя





Writer(s): Kiyonori Matsuo


Attention! Feel free to leave feedback.