Lyrics and translation 游鴻明 - 一天一萬年
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一天一萬年
Один день как десять тысяч лет
不敢在夜裡想你
想到人無法入睡
Не
смею
думать
о
тебе
ночью,
мысли
не
дают
мне
уснуть.
看著鏡子裡的臉
頹廢卻掛著眼淚
分明痛了又忍不住笑了
Смотрю
на
свое
отражение
в
зеркале
– изможденное,
со
слезами
на
глазах.
Явно
больно,
но
я
не
могу
сдержать
улыбку.
好吧試著讓自己貪杯
試著搖啊晃啊一整夜
Ладно,
попробую
напиться,
попробую
протанцевать
всю
ночь.
以為將自己弄的很累
老天就不會讓你出現
Думал,
если
я
очень
устану,
небеса
не
позволят
тебе
появиться
в
моих
мыслях.
我想你的每一天
強過在人間的一萬年
Каждый
день,
когда
я
думаю
о
тебе,
дороже
десяти
тысяч
лет
жизни
на
земле.
我疾飛幾千幾萬個光年
尋找一個叫永遠的終點
Я
пролетаю
тысячи
и
миллионы
световых
лет
в
поисках
места
назначения
под
названием
"вечность".
我想你的每一天
強過在人間的一萬年
Каждый
день,
когда
я
думаю
о
тебе,
дороже
десяти
тысяч
лет
жизни
на
земле.
我流浪在春來秋去之間
卻將整個寒冬
塞進了心裡面
Я
скитаюсь
между
весной
и
осенью,
но
всю
зиму
храню
в
своем
сердце.
~休息一下~喝口水吧~
~Перерыв~Глоток
воды~
好吧試著讓自己貪杯
試著搖啊晃啊一整夜
Ладно,
попробую
напиться,
попробую
протанцевать
всю
ночь.
以為將自己弄的很累
老天就不會讓你出現
Думал,
если
я
очень
устану,
небеса
не
позволят
тебе
появиться
в
моих
мыслях.
我想你的每一天
強過在人間的一萬年
Каждый
день,
когда
я
думаю
о
тебе,
дороже
десяти
тысяч
лет
жизни
на
земле.
我疾飛幾千幾萬個光年
尋找一個叫永遠的終點
Я
пролетаю
тысячи
и
миллионы
световых
лет
в
поисках
места
назначения
под
названием
"вечность".
我想你的每一天
強過在人間的一萬年
Каждый
день,
когда
я
думаю
о
тебе,
дороже
десяти
тысяч
лет
жизни
на
земле.
我流浪在春來秋去之間
卻將整個寒冬
塞進了心裡面
Я
скитаюсь
между
весной
и
осенью,
но
всю
зиму
храню
в
своем
сердце.
我想你的每一天
強過在人間的一萬年
Каждый
день,
когда
я
думаю
о
тебе,
дороже
десяти
тысяч
лет
жизни
на
земле.
我疾飛幾千幾萬個光年
尋找一個叫永遠的終點
Я
пролетаю
тысячи
и
миллионы
световых
лет
в
поисках
места
назначения
под
названием
"вечность".
我想你的每一天
強過在人間的一萬年
Каждый
день,
когда
я
думаю
о
тебе,
дороже
десяти
тысяч
лет
жизни
на
земле.
我流浪在春來秋去之間
卻將整個寒冬
塞進了心裡面
Я
скитаюсь
между
весной
и
осенью,
но
всю
зиму
храню
в
своем
сердце.
我流浪在春來秋去之間
卻將整個寒冬
塞進了心裡面
Я
скитаюсь
между
весной
и
осенью,
но
всю
зиму
храню
в
своем
сердце.
~結束~謝謝...
~Конец~Спасибо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hong Ming You, Li Nan Chen
Attention! Feel free to leave feedback.