Lyrics and translation 游鴻明 - 無人知曉的雨絲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大雨落下來
傘都亮起來
The
heavy
rain
falls,
all
the
umbrellas
light
up,
你已經不在
但是愛還存在
You're
gone,
but
your
love
still
remains,
雨下來
已下來
The
rain
is
falling,
it's
here
to
stay,
大雨落下來
飛翔的女孩
The
heavy
rain
falls,
you're
a
girl
in
flight,
誰為你遮蓋
心淋濕想回來
Who's
protecting
you
from
the
rain?,
雨下來
已下來
The
rain
is
falling,
it's
here
to
stay,
雨絲
斷線成詩
每個字
淚流不止
Rain-threads,
断线成诗,
every
word,
each
tear
unstoppable,
猶豫
想你
暗示
忘詞的傻子
Hesitant,
missing
you,
implying,
a
forgetful
fool,
我想要寫的詩
拋在天空沒位置
落到前世
The
poem
I
wish
to
write,
tossed
in
the
heavens,
no
place
to
be
found,
landing
in
a
former
life
time.
從此
堅持
心事
為你
保濕
From
here
on,
I
persevere,
my
feelings,
for
you,
preserved,
大雨落下來
傘都亮起來
The
heavy
rain
falls,
all
the
umbrellas
light
up,
你已經不在
但是愛還存在
You're
gone,
but
your
love
still
remains,
雨下來
已下來
The
rain
is
falling,
it's
here
to
stay,
大雨落下來
飛翔的女孩
The
heavy
rain
falls,
you're
a
girl
in
flight,
誰為你遮蓋
心淋濕想回來
Who's
protecting
you
from
the
rain?,
雨下來
已下來
The
rain
is
falling,
it's
here
to
stay,
雨絲
斷線成詩
每個字
淚流不止
Rain-threads,
断线成诗,
every
word,
each
tear
unstoppable,
猶豫
想你
暗示
忘詞的傻子
Hesitant,
missing
you,
implying,
a
forgetful
fool,
我想要寫的詩
拋在天空沒位置
落到前世
The
poem
I
wish
to
write,
tossed
in
the
heavens,
no
place
to
be
found,
landing
in
a
former
life
time.
從此
堅持
心事
為你
保濕
From
here
on,
I
persevere,
my
feelings,
for
you,
preserved,
狂風中下的詩
句句隱瞞著傷勢
何時停止
Within
the
wild
winds,
this
poem
written,
each
phrase
concealing
its
pain,
how
long
must
this
continue?
讓你
順你
離你
太遠的凝視
Allowing
you,
indulging
you,
distancing
myself
from
you,
my
gaze
too
far
reaching,
雨絲一絲一絲
透明像你的樣子
瞬間消逝
The
gentle
rain
falls,
transparent
like
your
presence,
disappearing
in
a
moment,
天使
你是
無人
知曉
的事
My
darling,
you
are
an
unknown
entity.
大雨落下來
傘都亮起來
The
heavy
rain
falls,
all
the
umbrellas
light
up,
你已經不在
但是愛還存在
You're
gone,
but
your
love
still
remains,
雨下來
已下來
The
rain
is
falling,
it's
here
to
stay,
大雨落下來
飛翔的女孩
The
heavy
rain
falls,
you're
a
girl
in
flight,
誰為你遮蓋
心淋濕想回來
Who's
protecting
you
from
the
rain?,
雨下來
已下來
The
rain
is
falling,
it's
here
to
stay,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chang De Hsu, Hong Ming You
Album
詩人的眼淚
date of release
16-03-2006
Attention! Feel free to leave feedback.