游鴻明 - 落單的候鳥 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 游鴻明 - 落單的候鳥




落單的候鳥
Одинокая перелётная птица
尋找溫暖的一個角落
Ищу тёплый уголок,
排好人型的一群候鳥
Строем, словно перелётные птицы,
又要南飛
Снова на юг летим.
畫好類似的未來地圖
Нарисовано похожее будущее для всех,
我和其他人朝著目標
Я и другие, к цели стремясь,
汗流浹背
В поту купаемся.
要令人羨慕要爬多高
Как высоко нужно забраться, чтоб завидовали?
他們說完成這樣的夢值得驕傲
Говорят, такую мечту осуществить повод для гордости,
但現在的我卻不知道
Но сейчас я не знаю,
飛在不變的這片藍天好不好
Хорошо ли лететь в этом неизменном синем небе.
像落單的候鳥 (不想飛翔奔跑)
Словно одинокая перелётная птица (не хочу лететь и бежать),
想忘了有目標 (逃出季節的牢)
Хочу забыть о цели (вырваться из клетки времени),
一掉入慾望的漩渦
Попадая в водоворот желаний,
我盲目地繞
Слепо кружу.
最初那個我 那顆心 找不到
Прежнего меня, то сердце, не найти.
像落單的候鳥 (夢想越來越高)
Словно одинокая перелётная птица (мечты всё выше),
就一個人叛逃 (自己越來越小)
Один сбегаю (сам становлюсь всё меньше),
不願讓生活牽著我
Не хочу, чтобы жизнь вела меня
懵懂地蒼老
К бессмысленной старости.
但我真的能 擋得了
Но смогу ли я противостоять
這世界 洶湧的浪潮
Этому миру, бурлящим волнам?





Writer(s): Hong Ming You, Ming You Xie


Attention! Feel free to leave feedback.