Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
游鴻明
許願之丘
Translation in English
游鴻明
-
許願之丘
Lyrics and translation 游鴻明 - 許願之丘
Copy lyrics
Copy translation
許願之丘
Wishing Hill
安靜的山丘
一彎最美麗的河流
Tranquil
mountains
and
a
river
most
beautiful
旅人這麼說
詩篇這麼說
So
say
the
travelers,
so
say
the
poems
它們這樣依偎了無數年頭
For
countless
years,
they
have
embraced
each
other
*微熱的床頭
那雙最溫柔的眼眸
*By
my
warm
bedside,
eyes
most
gentle
我想這麼說
我要這麼說
I
want
to
say,
I
must
say
如果你是永遠的河流
If
you
are
the
eternal
river
那山早決定了是我
Then
the
mountain
has
long
since
decided
to
be
me
每天都愛
再多愛你一些
Every
day
I
love,
I
love
you
more
直到你笑著說得
歇一歇
Until
you
smile
and
say,
rest
for
a
while
每世都想
再多想你一些
Every
lifetime,
I
dream,
I
dream
of
you
more
我是前世已
許願了千年的誰
I
am
the
one
who
made
a
thousand-year
wish
in
a
past
life
每天都愛
再多愛你一些
Every
day
I
love,
I
love
you
more
直到你笑著說得
歇一歇
Until
you
smile
and
say,
rest
for
a
while
每世都想
再多想你一些
Every
lifetime,
I
dream,
I
dream
of
you
more
我是前世已
許願了千年的誰
I
am
the
one
who
made
a
thousand-year
wish
in
a
past
life
(我是愛前已
虔誠了千年的誰)*
(I
am
the
one
who
was
devoted
for
a
thousand
years
before
love)*
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Album
最近的游鴻明
date of release
24-04-2015
1
最遠的身邊
2
許願之丘
3
過兩天再愛你
4
有點難
5
換你難過
6
酗愛
7
讓初戀像昨天
8
往快樂逃
9
敵不過想念
10
無速限
More albums
The Golden Love Songs of Chris Yu, 2008
2008
Subway
2008
The Golden Love Songs of Chris Yu 2008
2008
游鴻明2008情歌金選最終回-新歌+精選終極情歌
2008
倦鳥餘花
2007
游式情歌: 1993-2006 游鴻明經典全記錄
2006
游鴻明 最愛戀曲精選輯 (1993-2006)
2006
游鴻明 最愛戀曲精選輯(1993--2006)
2006
詩人的眼淚
2006
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.