湯寶如 - Gan Mo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 湯寶如 - Gan Mo




Gan Mo
Забыть
漸漸會成為好習慣
Ждать… Постепенно войдет в привычку,
流連一番 無聊一番 等新出的襯衫
Бродить без цели, скучать, ждать новую рубашку.
若是再能捱過多一晚
Ждать… Если смогу выдержать еще одну ночь,
便會醫得好心內舊患 全憑愉快的晚餐
То смогу залечить старые раны в сердце, просто наслаждаясь приятным ужином.
時間令痛苦都醫好 戀愛命運就像感冒
Время лечит даже самую сильную боль, а любовный недуг подобен простуде.
誰人又會受傷到老 亦難幸福到老
Кто будет страдать до старости? Разве можно быть счастливым так долго?
為何去又來也不知道 誰也沒法可免疫吧
Почему оно приходит и уходит? Никто не знает. И никто не застрахован.
失戀都似是斷斷續續感冒吧
Разве расставание не похоже на бесконечную простуду?
完全在意料中變化 或長或短進化
Все меняется по вполне ожидаемому сценарию, то затягиваясь, то проходя быстро.
治療那來又去的感情 不可怕
Лечить эти приходящие и уходящие чувства не страшно.
利用最便宜的代價
Можно воспользоваться самым дешевым лекарством.
從誰的家 和誰的家 修好心中創疤
Из чьего-то дома, в чей-то дом, залечивая шрамы в сердце.
日夜也埋頭醉心工作 最好出一身一臉熱汗
Можно с головой уйти в работу, желательно до седьмого пота.
痊癒便靠這配方
Вот он рецепт исцеления.





Writer(s): LEUNG WAI MAN, LEUNG WAI MAN, SENG ROBERT, SENG ROBERT


Attention! Feel free to leave feedback.