Lyrics and translation 溫拿樂隊 - 曲中情 (Live In Hong Kong / 1988)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
作首簡譜配上首新詩
Сделайте
пометку
с
первым
новым
стихотворением
自覺多囂張
Какой
же
ты
самонадеянный.
實令您心傷
Это
ранит
твое
сердце.
求您原諒
Пожалуйста,
прости
меня.
吐出心聲
Выплюнь
свое
сердце.
在樂韻鏗鏘默默奉上
В
музыке
рифма
звучная
молча
предлагалась
望您多分析
Я
надеюсь,
что
вы
проанализируете
больше
樂段每壹章寄語深長
Каждая
глава
музыки-это
длинное
послание
願您共享
歡笑面容上
Можете
ли
вы
разделить
смех
на
лице
望您盡改對我既印象
Надеюсь,
ты
изменишь
свое
мнение
обо
мне.
每次見我您都心歡暢
Ты
счастлива
каждый
раз,
когда
видишь
меня.
我與您永都兩心相向
Я
всегда
буду
с
тобой.
處身優美歌聲裡
В
прекрасной
песне.
茫然進夢鄉對對雙雙歌唱
Ошалевшие
в
сон.
да,
да,
как
пение.
作首簡譜配上首新詩
Сделайте
пометку
с
первым
новым
стихотворением
自覺多囂張
Какой
же
ты
самонадеянный.
實令您心傷
Это
ранит
твое
сердце.
求您原諒
Пожалуйста,
прости
меня.
吐出心聲
Выплюнь
свое
сердце.
在樂韻鏗鏘默默奉上
В
музыке
рифма
звучная
молча
предлагалась
望您多分析
Я
надеюсь,
что
вы
проанализируете
больше
樂段每壹章寄語深長
Каждая
глава
музыки-это
длинное
послание
願您共享
歡笑面容上
Можете
ли
вы
разделить
смех
на
лице
望您盡改對我既印象
Надеюсь,
ты
изменишь
свое
мнение
обо
мне.
每次見我您都心歡暢
Ты
счастлива
каждый
раз,
когда
видишь
меня.
我與您永都兩心相向
Я
всегда
буду
с
тобой.
處身優美歌聲裡
В
прекрасной
песне.
茫然進夢鄉對對雙雙歌唱
Ошалевшие
в
сон.
да,
да,
как
пение.
願您共享
歡笑面容上
Можете
ли
вы
разделить
смех
на
лице
望您盡改對我既印象
Надеюсь,
ты
изменишь
свое
мнение
обо
мне.
每次見我您都心歡暢
Ты
счастлива
каждый
раз,
когда
видишь
меня.
我與您永都兩心相向
Я
всегда
буду
с
тобой.
處身優美歌聲裡
В
прекрасной
песне.
茫然進夢鄉對對雙雙歌唱
Ошалевшие
в
сон.
да,
да,
как
пение.
願您共享
歡笑面容上
Можете
ли
вы
разделить
смех
на
лице
望您盡改對我既印象
Надеюсь,
ты
изменишь
свое
мнение
обо
мне.
每次見我您都心歡暢
Ты
счастлива
каждый
раз,
когда
видишь
меня.
我與您永都兩心相向
Я
всегда
буду
с
тобой.
處身優美歌聲裡
В
прекрасной
песне.
茫然進夢鄉對對雙雙歌唱
Ошалевшие
в
сон.
да,
да,
как
пение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): xiao xiong ku nei
Attention! Feel free to leave feedback.