溫拿樂隊 - 曲中情 (Live in Hong Kong, 2011) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 溫拿樂隊 - 曲中情 (Live in Hong Kong, 2011)




曲中情 (Live in Hong Kong, 2011)
Мелодия в сердце (Live in Hong Kong, 2011)
曲中情
Мелодия в сердце
作首簡譜配上首新詩
Сочиню ноты, напишу стихи,
靜靜為您唱
Тихо спою для тебя.
自覺多囂張
Знаю, как был я дерзок,
實令您心傷
И как ранил тебя этим,
求您原諒
Прошу, прости меня.
吐出心聲
Изливаю душу,
在樂韻鏗鏘默默奉上
В звонких аккордах, молча дарю тебе.
望您多分析
Надеюсь, ты вникнешь,
樂段每壹章寄語深長
В каждый куплет, в скрытый смысл строк.
願您共享 歡笑面容上
Хочу, чтобы ты разделила радость, улыбку на моём лице,
望您盡改對我既印象
Хочу, чтобы ты изменила мнение обо мне,
每次見我您都心歡暢
Чтобы каждый раз, видя меня, ты радовалась,
我與您永都兩心相向
Чтобы наши сердца всегда бились в унисон.
處身優美歌聲裡
Окунувшись в прекрасную мелодию,
茫然進夢鄉對對雙雙歌唱
Незаметно уснём, и будем петь вместе, рука об руку.
作首簡譜配上首新詩
Сочиню ноты, напишу стихи,
靜靜為您唱
Тихо спою для тебя.
自覺多囂張
Знаю, как был я дерзок,
實令您心傷
И как ранил тебя этим,
求您原諒
Прошу, прости меня.
吐出心聲
Изливаю душу,
在樂韻鏗鏘默默奉上
В звонких аккордах, молча дарю тебе.
望您多分析
Надеюсь, ты вникнешь,
樂段每壹章寄語深長
В каждый куплет, в скрытый смысл строк.
願您共享 歡笑面容上
Хочу, чтобы ты разделила радость, улыбку на моём лице,
望您盡改對我既印象
Хочу, чтобы ты изменила мнение обо мне,
每次見我您都心歡暢
Чтобы каждый раз, видя меня, ты радовалась,
我與您永都兩心相向
Чтобы наши сердца всегда бились в унисон.
處身優美歌聲裡
Окунувшись в прекрасную мелодию,
茫然進夢鄉對對雙雙歌唱
Незаметно уснём, и будем петь вместе, рука об руку.
(間 奏)
(Проигрыш)
願您共享 歡笑面容上
Хочу, чтобы ты разделила радость, улыбку на моём лице,
望您盡改對我既印象
Хочу, чтобы ты изменила мнение обо мне,
每次見我您都心歡暢
Чтобы каждый раз, видя меня, ты радовалась,
我與您永都兩心相向
Чтобы наши сердца всегда бились в унисон.
處身優美歌聲裡
Окунувшись в прекрасную мелодию,
茫然進夢鄉對對雙雙歌唱
Незаметно уснём, и будем петь вместе, рука об руку.
願您共享 歡笑面容上
Хочу, чтобы ты разделила радость, улыбку на моём лице,
望您盡改對我既印象
Хочу, чтобы ты изменила мнение обо мне,
每次見我您都心歡暢
Чтобы каждый раз, видя меня, ты радовалась,
我與您永都兩心相向
Чтобы наши сердца всегда бились в унисон.
處身優美歌聲裡
Окунувшись в прекрасную мелодию,
茫然進夢鄉對對雙雙歌唱
Незаметно уснём, и будем петь вместе, рука об руку.






Attention! Feel free to leave feedback.