溫嵐 - 沒事 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 溫嵐 - 沒事




你要我做到的事 讓過去到此就為止
То, что ты хочешь, чтобы я сделал, пусть прошлое закончится здесь
你說的好仁慈
То, что вы сказали, так любезно
你說忘記的方式 用一點時間就沒事
То, как ты сказал, что забыл, через некоторое время все будет хорошо.
我愛得好多事
Я люблю так много вещей
我沒事 我還好沒事
Я в порядке, я в порядке, я в порядке
我也是被愛就不會當一回事
Я не буду воспринимать это всерьез, если меня тоже будут любить
我沒事 我不會有事
Я в порядке, я буду в порядке
就是不愛了 直到世界末日才有意思
Мне просто это больше не нравится, это неинтересно до конца света.
過去的事 到了明天就沒我們的事
То, что произошло в прошлом, завтра не будет иметь к нам никакого отношения
不用說得太隆重 從此以後就忘詞
Излишне говорить, что это слишком грандиозно, и с этого момента я забуду эти слова.
不好意思 我一愛了就會像個孩子
Прости, я буду как ребенок, как только полюблю
沒有本事 像你懂事
У меня нет способности быть таким же разумным, как у тебя
你為我好的說法 聽幾次以後就笑場
Я буду смеяться, выслушав ваши добрые слова в мой адрес несколько раз
你演得好大方
Ты играл так великодушно
我沒事 我還好沒事
Я в порядке, я в порядке, я в порядке
我也是被愛就不會當一回事
Я не буду воспринимать это всерьез, если меня тоже будут любить
我沒事 我不會有事
Я в порядке, я буду в порядке
就是不愛了 直到世界末日才有意思
Мне просто это больше не нравится, это неинтересно до конца света.
過去的事 到了明天就沒我們的事
То, что произошло в прошлом, завтра не будет иметь к нам никакого отношения
不用說得太隆重 從此以後就忘詞
Излишне говорить, что это слишком грандиозно, и с этого момента я забуду эти слова.
不好意思 我一愛了就會像個孩子
Прости, я буду как ребенок, как только полюблю
沒有本事 像你懂事
У меня нет способности быть таким же разумным, как у тебя
原來你說愛我 然後就無動於衷
Итак, ты сказал, что любишь меня, а потом тебе стало безразлично
早知分手 就不會愛到忘我
Я знал, что если бы я расстался, то не был бы так влюблен, чтобы забыть себя.
過去的事 到了明天就沒我們的事
То, что произошло в прошлом, завтра не будет иметь к нам никакого отношения
你說了你不配 我想你說得對
Вы сказали, что вы недостойны. Я думаю, вы правы.
然後就分開也不遲
Тогда еще не поздно расстаться
我一直說著我會沒事 在這日子
Я продолжаю говорить, что в этот день со мной все будет хорошо
從此以後沒我的事 就讓我們若無其事
С этого момента давай вести себя так, как будто со мной ничего не случилось.





Writer(s): Yuan Ting Xu, A Da


Attention! Feel free to leave feedback.