溫嵐 - 聽我唱歌 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 溫嵐 - 聽我唱歌




你甘底看我跟著音樂聲心內在想啥
Вы готовы увидеть, что я думаю в своем сердце, следуя звукам музыки
親像有一條線牽你甲我來相偎
Дорогая, есть ниточка, которая ведет нас с тобой к тому, чтобы прижаться друг к другу
世界蝦呢大舞台這呢闊掌聲論輸贏
А как насчет мировой сцены с креветками? Вот вам бурные аплодисменты по поводу победы или поражения.
有你陪我行阮不怕孤單
Я не боюсь оставаться с тобой наедине
咱攏有青春的夢流過目屎甲天讚聲
Давайте воплотим мечту юности в наших глазах и вознесем хвалу небу
走過艱苦的彼段越頭看心肝內攏是感謝
Пройдя через трудное путешествие, чем больше я смотрю на свое сердце, тем больше я благодарен.
來聽我唱歌唱咱的心聲痛苦作伙擔
Приходи и послушай, как я пою, пой наши сердца и будь партнером в боли.
來聽我唱歌這條情歌
Подойди и послушай, как я пою эту песню о любви
酸甘蜜甜攏是你的心晟
Кисло-сладкий, кисло-сладкий, это твое сердце.
你愛唱的歌是我的青春美麗的交換
Песня, которую ты любишь петь, - это обмен моей молодостью и красотой
悲歡離合唱袂煞
Радости и печали поют вместе
只要你有我的歌聲來作伴
До тех пор, пока моя песня будет сопровождать тебя
就袂孤單
Просто одиноко
親像搬電影人生有時陣就像夢一段
Как и в кино, жизнь иногда похожа на сон.
有哭嘛有笑聲嘸知講乎誰人聽
Я плачу, я смеюсь, я не знаю, с кем я разговариваю.
不如一個人找一首情歌好好斟酌聽
Почему бы тебе самому не найти песню о любви и не послушать ее внимательно?
心情有靠岸繼續往前走
В настроении состыковаться и продолжать двигаться вперед
咱攏有青春的夢流過目屎甲天讚聲
Давайте воплотим мечту юности в наших глазах и вознесем хвалу небу
走過艱苦的彼段越頭去看
Пройдя через трудное путешествие, чем больше я смотрю на него, тем больше я его вижу.
心肝內攏是感謝
В глубине души я благодарен
來聽我唱歌唱咱的心聲痛苦作伙擔
Приходи и послушай, как я пою, пой наши сердца и будь партнером в боли.
來聽我唱歌這條情歌
Подойди и послушай, как я пою эту песню о любви
酸甘蜜甜攏是你的心晟
Кисло-сладкий, кисло-сладкий, это твое сердце.
你愛唱的歌是我的青春美麗的交換
Песня, которую ты любишь петь, - это обмен моей молодостью и красотой
悲歡離合唱襪煞
Радости и печали поют вместе
只要你有我的歌聲來作伴
До тех пор, пока моя песня будет сопровождать тебя
就袂孤單
Просто одиноко
來聽我唱歌唱咱的心聲痛苦作伙擔
Приходи и послушай, как я пою, пой наши сердца и будь партнером в боли.
來聽我唱歌這條情歌
Подойди и послушай, как я пою эту песню о любви
酸甘蜜甜攏是你的心晟
Кисло-сладкий, кисло-сладкий, это твое сердце.
你愛唱的歌是我的青春美麗的交換
Песня, которую ты любишь петь, - это обмен моей молодостью и красотой
悲歡離合唱袂煞
Радости и печали поют вместе
只要你有我的歌聲來作伴
До тех пор, пока моя песня будет сопровождать тебя
就袂孤單
Просто одиноко





Writer(s): Huang Qi Xiao, Ru Hong Hu


Attention! Feel free to leave feedback.