溫拿 - 曲中情 - Live - translation of the lyrics into German

曲中情 - Live - 溫拿translation in German




曲中情 - Live
Gefühle im Lied - Live
作首簡譜 配上首新詩 靜靜為你唱
Ich schreibe eine einfache Melodie, füge ein neues Gedicht hinzu, singe leise für dich.
自覺多囂張 實令你心傷 求你原諒
Ich weiß, ich war arrogant, habe dein Herz wirklich verletzt, ich bitte dich um Verzeihung.
吐出心聲 在樂韻鏗鏘 默默奉上
Ich offenbare mein Herz, in klingender Melodie, überreiche es dir still.
望你多分析 樂段每一章 寄語深長
Ich hoffe, du hörst genau hin, auf jeden Teil der Melodie, die Botschaft ist tiefgründig.
願你共享 歡笑面容上
Möge ein Lächeln dein Gesicht zieren,
望你盡改 對我嘅印象
Ich hoffe, du änderst deinen Eindruck von mir völlig.
每次見我你都心歡暢
Dass du jedes Mal froh bist, wenn du mich siehst,
我與你永都兩心相向
Dass unsere Herzen für immer im Einklang sind.
處身優美歌聲裡
Eingehüllt in schönen Gesang,
茫然進夢鄉 對對雙雙歌唱
Gleiten wir ins Traumland, singen als Paar vereint.
作首簡譜 配上首新詩 靜靜為你唱
Ich schreibe eine einfache Melodie, füge ein neues Gedicht hinzu, singe leise für dich.
自覺多囂張 實令你心傷 求你原諒
Ich weiß, ich war arrogant, habe dein Herz wirklich verletzt, ich bitte dich um Verzeihung.
吐出心聲 在樂韻鏗鏘 默默奉上
Ich offenbare mein Herz, in klingender Melodie, überreiche es dir still.
望你多分析 樂段每一章 寄語深長
Ich hoffe, du hörst genau hin, auf jeden Teil der Melodie, die Botschaft ist tiefgründig.
願你共享 歡笑面容上
Möge ein Lächeln dein Gesicht zieren,
望你盡改 對我嘅印象
Ich hoffe, du änderst deinen Eindruck von mir völlig.
每次見我你都心歡暢
Dass du jedes Mal froh bist, wenn du mich siehst,
我與你永都兩心相向
Dass unsere Herzen für immer im Einklang sind.
處身優美歌聲裡
Eingehüllt in schönen Gesang,
茫然進夢鄉 對對雙雙歌唱
Gleiten wir ins Traumland, singen als Paar vereint.
願你共享 歡笑面容上
Möge ein Lächeln dein Gesicht zieren,
望你盡改 對我嘅印象
Ich hoffe, du änderst deinen Eindruck von mir völlig.
每次見我你都心歡暢
Dass du jedes Mal froh bist, wenn du mich siehst,
我與你永都兩心相向
Dass unsere Herzen für immer im Einklang sind.
處身優美歌聲裡
Eingehüllt in schönen Gesang,
茫然進夢鄉 對對雙雙歌唱
Gleiten wir ins Traumland, singen als Paar vereint.
願你共享 歡笑面容上
Möge ein Lächeln dein Gesicht zieren,
望你盡改 對我嘅印象
Ich hoffe, du änderst deinen Eindruck von mir völlig.
每次見我你都心歡暢
Dass du jedes Mal froh bist, wenn du mich siehst,
我與你永都兩心相向
Dass unsere Herzen für immer im Einklang sind.
處身優美歌聲裡
Eingehüllt in schönen Gesang,
茫然進夢鄉 對對雙雙歌唱
Gleiten wir ins Traumland, singen als Paar vereint.






Attention! Feel free to leave feedback.