Fire Ex. - 朋友歌 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fire Ex. - 朋友歌




朋友歌
Песня о друге
滅火器樂團
Группа Fire Ex.
朋友歌
Песня о друге
老朋友 這是寫給你的歌
Старый друг, это песня для тебя,
不知到你甘有聽到
Не знаю, слышишь ли ты её.
無論現在的你日子多寂寞
Как бы одиноко тебе ни было сейчас,
我們永遠惦這挺你
Мы всегда будем поддерживать тебя.
2006年的冬天
Зимой 2006 года
我們練團練得很認真
Мы очень усердно репетировали.
一眨眼 你已離開
В мгновение ока ты ушла,
已不在我們身邊
Тебя больше нет с нами.
想起過去 我們仍然很感動
Вспоминая прошлое, мы всё ещё тронуты,
甚至做夢的時候
Даже во сне
還會夢到你的笑容
Нам снится твоя улыбка.
舞台上 唱完最後一首歌
На сцене, спев последнюю песню,
散場音樂響起 該是離開的時候
Звучит музыка, пора уходить.
老朋友 我們會永遠挺你
Старый друг, мы всегда будем поддерживать тебя.
老朋友 這是寫給你的歌
Старый друг, это песня для тебя,
不知到你有沒有聽到
Не знаю, слышишь ли ты её.
無論現在的你日子多寂寞
Как бы одиноко тебе ни было сейчас,
我們永遠惦這挺你
Мы всегда будем поддерживать тебя.
2006年的夏天
Летом 2006 года
我們一起在台北錄音
Мы вместе записывались в Тайбэе.
一眨眼 你已離開
В мгновение ока ты ушла,
已不在我們身邊
Тебя больше нет с нами.
想起過去 我們仍然很感動
Вспоминая прошлое, мы всё ещё тронуты,
甚至做夢的時候
Даже во сне
還會夢到你的笑容
Нам снится твоя улыбка.
舞台上 唱完最後一首歌
На сцене, спев последнюю песню,
散場音樂響起 該是離開的時候
Звучит музыка, пора уходить.
想起過去 我們仍然很感動
Вспоминая прошлое, мы всё ещё тронуты,
甚至做夢的時候
Даже во сне
還會夢到你的笑容
Нам снится твоя улыбка.
舞台上 唱完最後一首歌
На сцене, спев последнюю песню,
散場音樂響起 該是離開的時候
Звучит музыка, пора уходить.
老朋友 我們會永遠挺你
Старый друг, мы всегда будем поддерживать тебя.





Writer(s): Da Zheng Yang, Yu Chen Zheng


Attention! Feel free to leave feedback.