Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
做我的猫 - 圣诞特别版
Sei meine Katze - Weihnachts-Spezialversion
做我的貓
想把妳摟在懷裡使壞
Sei
meine
Katze,
ich
will
dich
in
meinen
Armen
halten
und
Unfug
treiben
做我的貓
喜歡妳的可愛賣乖
Sei
meine
Katze,
ich
mag
deine
süße
Art,
wie
du
dich
lieb
anstellst
做我的貓
無意間讓時間放慢
Sei
meine
Katze,
unbewusst
die
Zeit
verlangsamen
就做我的貓
享受每分每秒
Sei
einfach
meine
Katze,
genieße
jede
Minute,
jede
Sekunde
恨不得給妳所有溫柔
Ich
möchte
dir
am
liebsten
all
meine
Zärtlichkeit
geben
就像用雲彩做個枕頭
Als
ob
man
aus
Wolken
ein
Kissen
macht
妳看妳柔軟柔軟拳頭
Schau
dir
deine
weichen,
weichen
Fäustchen
an
想跟妳纏綿纏綿決鬥
Ich
will
mit
dir
ein
zärtliches,
zärtliches
Ringen
想跟妳漫遊在溫馨的定格裡
Ich
möchte
mit
dir
in
einem
warmen
Standbild
umherstreifen
和妳懶的很徹底
Mit
dir
ganz
und
gar
faul
sein
我想我的渴望很合理
Ich
denke,
mein
Verlangen
ist
vernünftig
哪怕有時對我不搭理
Auch
wenn
du
mich
manchmal
ignorierst
妳眼神透露著神秘
Dein
Blick
verrät
Geheimnisvolles
好想對著我說唇語
Ich
wünschte,
du
würdest
von
den
Lippen
ablesen
lassen,
was
du
sagst
我卻靜不下心分析
Aber
ich
kann
mich
nicht
beruhigen
und
analysieren
只想靠近妳去吻妳
Ich
will
dir
nur
näherkommen
und
dich
küssen
但妳閃躲閃躲
Aber
du
weichst
aus,
weichst
aus
暗處看我
Beobachtest
mich
aus
dem
Dunkeln
妳肯定知道我的癡迷是對妳的探索
Du
weißt
sicher,
dass
meine
Faszination
eine
Erkundung
von
dir
ist
讓我摸清妳脈絡
Lass
mich
deine
Wege
ergründen
在家裡battle
Zu
Hause
kämpfen
I
do
what
u
want
Ich
tue,
was
du
willst
我要填滿妳的寂寞
Ich
will
deine
Einsamkeit
füllen
別讓我抓到妳
Lass
mich
dich
nicht
erwischen
這個世界裏可沒有另外一個妳
In
dieser
Welt
gibt
es
keine
zweite
von
dir
就算保持距離也很甜蜜
Selbst
Distanz
zu
wahren
ist
sehr
süß
只因妳才有這權利
Nur
weil
du
dieses
Recht
hast
做我的貓
想把妳摟在懷裡使壞
Sei
meine
Katze,
ich
will
dich
in
meinen
Armen
halten
und
Unfug
treiben
做我的貓
喜歡妳的可愛賣乖
Sei
meine
Katze,
ich
mag
deine
süße
Art,
wie
du
dich
lieb
anstellst
做我的貓
無意間讓時間放慢
Sei
meine
Katze,
unbewusst
die
Zeit
verlangsamen
就做我的貓
享受每分每秒
Sei
einfach
meine
Katze,
genieße
jede
Minute,
jede
Sekunde
恨不得給妳所有溫柔
Ich
möchte
dir
am
liebsten
all
meine
Zärtlichkeit
geben
就像用雲彩做個枕頭
Als
ob
man
aus
Wolken
ein
Kissen
macht
妳看妳柔軟柔軟拳頭
Schau
dir
deine
weichen,
weichen
Fäustchen
an
想跟妳纏綿纏綿決鬥
Ich
will
mit
dir
ein
zärtliches,
zärtliches
Ringen
看妳貪睡的模樣聽妳的呼吸
Deine
verschlafene
Art
sehen,
deiner
Atmung
lauschen
愛妳的習慣我反復的溫習
Deine
Gewohnheiten
zu
lieben,
übe
ich
immer
wieder
ein
為了照顧妳我不停的努力
Um
für
dich
zu
sorgen,
bemühe
ich
mich
unaufhörlich
因為妳多巴胺無限分泌
Wegen
dir
schüttet
mein
Körper
unendlich
Dopamin
aus
只想被妳的任性淹沒
Ich
will
nur
von
deiner
Launenhaftigkeit
überschwemmt
werden
我的世界除了妳沒人我想聯絡
In
meiner
Welt
gibt
es
außer
dir
niemanden,
den
ich
kontaktieren
möchte
哪怕是流言蜚語讓這壹路有些顛簸
Auch
wenn
Gerüchte
und
Gerede
diesen
Weg
etwas
holprig
machen
我不相信命運也不依賴星座
Ich
glaube
nicht
an
Schicksal
und
verlasse
mich
nicht
auf
Sternzeichen
我要霸占妳的全部
Ich
will
dich
ganz
besitzen
妳的身體妳的肌膚
Deinen
Körper,
deine
Haut
寵愛妳是我的天賦
Dich
zu
verwöhnen
ist
meine
Gabe
讓全世界為之羨慕
Sodass
die
ganze
Welt
neidisch
ist
妳才是我唯一獵物
Nur
du
bist
meine
einzige
Beute
這欲望永不會結束
Dieses
Verlangen
wird
niemals
enden
肯定是上天的眷顧
Es
muss
die
Gunst
des
Himmels
sein
Let
you
be
my
cat
Lass
dich
meine
Katze
sein
讓我們形影不離就如膠似漆再把愛意累積
Lass
uns
unzertrennlich
sein,
wie
Pech
und
Schwefel
zusammenhalten
und
die
Liebe
ansammeln
就做我唯一這無庸置疑停留在我心裏
Sei
einfach
meine
Einzige,
das
ist
zweifellos,
bleib
in
meinem
Herzen
我來做妳的依靠
Ich
werde
deine
Stütze
sein
當妳任何時候需要
Wann
immer
du
mich
brauchst
愛妳不需要做預告
Dich
zu
lieben
braucht
keine
Ankündigung
只想讓妳做我的貓
Ich
will
nur,
dass
du
meine
Katze
bist
想跟妳漫遊在溫馨的定格裡
Ich
möchte
mit
dir
in
einem
warmen
Standbild
umherstreifen
和妳懶的很徹底
Mit
dir
ganz
und
gar
faul
sein
我想我的渴望很合理
Ich
denke,
mein
Verlangen
ist
vernünftig
哪怕有時對我不搭理
Auch
wenn
du
mich
manchmal
ignorierst
妳眼神透露著神秘
Dein
Blick
verrät
Geheimnisvolles
好想對著我說唇語
Ich
wünschte,
du
würdest
von
den
Lippen
ablesen
lassen,
was
du
sagst
我卻靜不下心分析
Aber
ich
kann
mich
nicht
beruhigen
und
analysieren
只想靠近妳去吻妳
Ich
will
dir
nur
näherkommen
und
dich
küssen
做我的貓
想把妳摟在懷裡使壞
Sei
meine
Katze,
ich
will
dich
in
meinen
Armen
halten
und
Unfug
treiben
做我的貓
喜歡妳的可愛賣乖
Sei
meine
Katze,
ich
mag
deine
süße
Art,
wie
du
dich
lieb
anstellst
做我的貓
無意間讓時間放慢
Sei
meine
Katze,
unbewusst
die
Zeit
verlangsamen
就做我的貓
享受每分每秒
Sei
einfach
meine
Katze,
genieße
jede
Minute,
jede
Sekunde
恨不得給妳所有溫柔
Ich
möchte
dir
am
liebsten
all
meine
Zärtlichkeit
geben
就像用雲彩做個枕頭
Als
ob
man
aus
Wolken
ein
Kissen
macht
妳看妳柔軟柔軟拳頭
Schau
dir
deine
weichen,
weichen
Fäustchen
an
想跟妳纏綿纏綿決鬥
Ich
will
mit
dir
ein
zärtliches,
zärtliches
Ringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 滿舒克
Attention! Feel free to leave feedback.