潘安邦 - 歸人 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 潘安邦 - 歸人




歸人
Возвращение
我从天上来 穿越万重云
Я с небес пришел, сквозь облака пройдя,
我从海上来 飘渡过汪洋
Я с моря пришел, океан переплыв,
我从陆上来 走遍迢远路
Я с суши пришел, пройдя пути далёкие,
但我从梦中来 却不知仙乡何处
Но я из сна пришел, и не знаю, где мой райский край.
虽然我曾踏仆仆风尘 拜访过水族的家
Хоть я и странствовал в пыли дорог, в гостях у водного народа был,
探望了银河系 可是我愿乘风归去
Млечный Путь я посетил, но я хочу вернуться на крыльях ветра,
向亲友道一声想念你 想念想念你 想念你
Сказать родным и близким: скучаю по тебе, скучаю, скучаю по тебе, скучаю!".
我从天上来 穿越万重云
Я с небес пришел, сквозь облака пройдя,
我从海上来 飘渡过汪洋
Я с моря пришел, океан переплыв,
我从陆上来 走遍迢远路
Я с суши пришел, пройдя пути далёкие,
但我从梦中来 却不知仙乡何处
Но я из сна пришел, и не знаю, где мой райский край.
虽然我曾踏仆仆风尘 拜访过水族的家
Хоть я и странствовал в пыли дорог, в гостях у водного народа был,
探望了银河系 可是我愿乘风归去
Млечный Путь я посетил, но я хочу вернуться на крыльях ветра,
向亲友道一声想念你 想念想念你 想念你
Сказать родным и близким: скучаю по тебе, скучаю, скучаю по тебе, скучаю!".
可是我愿乘风归去
Но я хочу вернуться на крыльях ветра,
向亲友道一声想念你 想念想念你 想念你
Сказать родным и близким: скучаю по тебе, скучаю, скучаю по тебе, скучаю!".





Writer(s): 周興立


Attention! Feel free to leave feedback.