Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
作词:谭荣健/房纯辉
Text:
Tan
Rongjian/Fang
Chunhui
#你是爱情高手
每天驻守
伤心留在门口
# Du
bist
ein
Meister
der
Liebe,
jeden
Tag
auf
der
Lauer,
lässt
den
Kummer
vor
der
Tür
我是爱情新手
每天吸收
怎么变温柔
Ich
bin
ein
Neuling
in
der
Liebe,
lerne
jeden
Tag
dazu,
wie
man
sanft
wird
他是背后黑手
难以承受
不安的借口
Er
ist
der
Drahtzieher
hinter
den
Kulissen,
unerträglich,
eine
Ausrede
für
die
Unruhe
谁最后才是凶手
谁已成熟
都回不了头
Wer
ist
am
Ende
der
Täter?
Wer
ist
erwachsen
geworden?
Keiner
kann
zurück
是走开还是留下说分手
不分手妳又出现像精彩重播
Soll
ich
gehen
oder
bleiben
und
Schluss
machen?
Mach
ich
nicht
Schluss,
tauchst
du
wieder
auf
wie
eine
spannende
Wiederholung
拉住我插在口袋里的一双手想伸手
Hältst
meine
Hand
fest,
die
in
meiner
Tasche
steckt,
ich
will
sie
ausstrecken
大雨天叉路口无能为力让妳牵着走
An
der
Kreuzung
im
strömenden
Regen,
hilflos
lasse
ich
mich
von
dir
führen
头发淋湿的身体紧靠着我
勾着手臂的动作勉强着我
Dein
Körper,
nass
vom
Regen,
lehnt
sich
eng
an
mich,
wie
du
meinen
Arm
einhakst,
drängt
mich
fast
dazu
理智告诉我不会有结果你就像有毒的苹果不能入口
Mein
Verstand
sagt
mir,
das
wird
kein
gutes
Ende
nehmen,
du
bist
wie
ein
giftiger
Apfel,
den
man
nicht
essen
darf
不想再上钩
no
不想失去你
no
Ich
will
nicht
wieder
anbeißen,
no,
ich
will
dich
nicht
verlieren,
no
天使是魔太温柔
微笑拥抱我
Ein
Engel
ist
ein
Dämon,
zu
sanft,
lächelt
und
umarmt
mich
像一直往下沉没流沙中
难脱手妳假扮我生命的绿洲
Wie
im
Treibsand
immer
weiter
sinkend,
schwer
loszukommen,
du
gibst
vor,
die
Oase
meines
Lebens
zu
sein
吸引我一步步走向海市蜃楼
Lockst
mich
Schritt
für
Schritt
zu
einer
Fata
Morgana
没想过留一手想回头舒服自在已被你带走
Habe
nicht
daran
gedacht,
etwas
zurückzuhalten,
will
umkehren,
Komfort
und
Freiheit
hast
du
mir
genommen
你那热情的双手困住了我
妳所安排的推手动摇了我
Deine
leidenschaftlichen
Hände
haben
mich
gefangen,
die
von
dir
arrangierten
Anstöße
haben
mich
erschüttert
理智告诉我不会有结果你就像有毒的苹果不能入口
Mein
Verstand
sagt
mir,
das
wird
kein
gutes
Ende
nehmen,
du
bist
wie
ein
giftiger
Apfel,
den
man
nicht
essen
darf
不想再上钩
no
不想失去你
no
Ich
will
nicht
wieder
anbeißen,
no,
ich
will
dich
nicht
verlieren,
no
天使是魔太温柔
微笑拥抱我
Ein
Engel
ist
ein
Dämon,
zu
sanft,
lächelt
und
umarmt
mich
我不敢相信你会这样对我
我不敢相信你会这样对我
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
mir
das
antust,
ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
mir
das
antust
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
高手
date of release
19-08-2005
Attention! Feel free to leave feedback.