Lyrics and translation 潘裕文 - 真的嗎
離別的話我不想要
現在清楚聽見
Я
не
хочу
сейчас
ясно
слышать
слова
прощания
而你可以不用回答
什麼都不要說
И
тебе
не
нужно
отвечать,
ничего
не
говори
我的笑容沒有快樂
是否看得出來
Могу
ли
я
видеть,
что
моя
улыбка
не
является
счастливой?
昏黃的天別告訴我
快下起雨了
Только
не
говори
мне,
что
в
пасмурный
день
идет
дождь
清晨的風貼在臉上
吹乾落下的淚
Ранний
утренний
ветер
дует
в
лицо
и
осушает
падающие
слезы
一整夜的思緒難眠
等待你的回音
Не
спал
всю
ночь,
ожидая
вашего
ответа
愛情沒有太多理由
可以不用要求
Нет
особых
причин
для
любви
не
просить
об
этом
但希望你明白瞭解
真心在這裡
Но
я
надеюсь,
вы
понимаете,
что
истина
здесь
不像你
愛可以
輕鬆
В
отличие
от
тебя,
любовь
может
быть
легкой
我真的
愛你
愛你
Я
действительно
люблю
тебя,
люблю
тебя
I
miss
you
I
miss
you
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе,
Я
скучаю
по
тебе,
Я
скучаю
по
тебе.
Baby
everyday
I
miss
you
Детка,
каждый
день
я
скучаю
по
тебе.
心裡的深處
思念依然在
Глубокие
мысли
в
моем
сердце
все
еще
там
你真的不再回來
Ты
действительно
не
вернешься
I
love
you
I
love
you
I
love
you
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя.
Baby
everyday
I
love
you
Детка,
каждый
день
я
люблю
тебя.
不要讓我懂
真的不想懂
Не
позволяй
мне
понять,
я
действительно
не
хочу
понимать
想要躺在你胸口
Хочу
лечь
тебе
на
грудь
不像你
愛可以
輕鬆
В
отличие
от
тебя,
любовь
может
быть
легкой
我真的
愛你
愛你
Я
действительно
люблю
тебя,
люблю
тебя
I
miss
you
I
miss
you
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе,
Я
скучаю
по
тебе,
Я
скучаю
по
тебе.
Baby
everyday
I
miss
you
Детка,
каждый
день
я
скучаю
по
тебе.
心裡的深處
思念依然在
Глубокие
мысли
в
моем
сердце
все
еще
там
你真的不再回來
Ты
действительно
не
вернешься
I
love
you
I
love
you
I
love
you
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя,
Я
люблю
тебя.
Baby
everyday
I
love
you
Детка,
каждый
день
я
люблю
тебя.
不要讓我懂
真的不想懂
Не
позволяй
мне
понять,
я
действительно
не
хочу
понимать
想要躺在你胸口
Хочу
лечь
тебе
на
грудь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A-yue Chang
Attention! Feel free to leave feedback.