Lyrics and translation 潘裕文 - 等不及去愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
等不及去愛
Не могу дождаться, чтобы любить
誰在路口發呆
不經意的左顧右盼
Кто-то
стоит
в
растерянности
на
перекрестке,
невольно
оглядываясь
по
сторонам,
在等著誰
演出一場
下雨的意外
Ждет
кого-то,
разыгрывая
сцену
случайного
дождя.
誰在街角等待
只為一次巧遇浪漫
Кто-то
ждет
на
углу
улицы,
надеясь
на
романтичную
случайную
встречу,
雙手插口袋
不能溫暖另一半
Руки
в
карманах,
не
в
силах
согреть
другую
половинку.
原來愛啊愛啊很依賴也很可愛
Оказывается,
любовь,
любовь
– она
такая
зависимая
и
такая
милая,
像個愛哭的小孩
反反覆覆沒有答案
Как
плаксивый
ребенок,
снова
и
снова
без
ответа.
就是喜歡撒嬌耍賴
Просто
люблю
капризничать
и
упрямиться.
愛啊愛啊很精彩也很厲害
Любовь,
любовь
– она
такая
захватывающая
и
такая
мощная,
就像電影的對白
長長短短不同節拍
Как
диалоги
в
кино,
длинные
и
короткие,
в
разном
ритме,
只為把這謎底解開
Только
чтобы
разгадать
эту
загадку.
人們早就已經等不及去愛
Люди
уже
давно
не
могут
дождаться,
чтобы
любить.
誰把嘴角笑開
手心上面那枚指環
Кто-то
улыбается,
на
ладони
кольцо,
將為了誰
閃亮一回
永恆的燦爛
Ради
кого-то
оно
блестит,
вечно
сияющее.
誰把眼淚擦乾
丟掉拖鞋牙刷襯衫
Кто-то
вытирает
слезы,
бросает
тапочки,
зубную
щетку,
рубашку,
一個人晚餐
獨享整晚的自在
Ужинает
в
одиночестве,
наслаждаясь
свободой
всей
ночи.
原來愛啊愛啊很自然也很痛快
Оказывается,
любовь,
любовь
– она
такая
естественная
и
такая
беззаботная,
就像夏天的大海
搖搖擺擺浪花小船
Как
летнее
море,
качающиеся
волны,
маленькая
лодка,
誰能錯過追逐浪漫
Кто
может
упустить
погоню
за
романтикой?
愛啊愛啊很期待也很奇怪
Любовь,
любовь
– она
такая
ожидаемая
и
такая
странная,
像個不停的鐘擺
滴滴答答不斷循環
Как
непрекращающийся
маятник,
тик-так,
бесконечный
цикл,
只為提醒時刻到來
Только
чтобы
напомнить
о
наступлении
момента.
人們早就已經等不及去愛
Люди
уже
давно
не
могут
дождаться,
чтобы
любить.
愛啊愛啊很自然也很平凡
Любовь,
любовь
– она
такая
естественная
и
такая
обыденная,
就像眼前的男孩
平平淡淡容易忘懷
Как
парень
перед
глазами,
простой
и
незапоминающийся,
只好努力重新再來
Приходится
стараться
и
начинать
все
сначала.
愛啊愛啊很純白也很夢幻
Любовь,
любовь
– она
такая
чистая
и
такая
сказочная,
就像對面的女孩
我們只差一句對白
Как
девушка
напротив,
нам
не
хватает
всего
одной
фразы,
就能把這扇門推開
Чтобы
открыть
эту
дверь.
人們早就已經等不及去愛
Люди
уже
давно
не
могут
дождаться,
чтобы
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 張簡君偉
Attention! Feel free to leave feedback.