Lyrics and translation 澤野弘之 feat. Cyua - Vogel Im Kafig
Der
innerer
Reichtum
der
Leute
ist
Внутреннее
богатство
людей-это
Wie
Licht
bunt,
durch
Farbglas
hereinzuscheinen
Как
свет
цветастый,
котор
нужно
показать
внутри
через
стекло
цвета
Das
angenehme
tägliche
Leben
ist
Приятная
повседневная
жизнь-это
Wie
ein
warmes
Kerzenlicht
Как
теплый
свет
свечи
Die
sehr
weite
grüne
Erde
Очень
обширная
зеленая
земля
Das
reiche
schöne
Wasser
Богатая
красивая
вода
Die
grandiose
Natur
sorgt
immer
noch
für
ihre
Kinder
Грандиозная
природа
по-прежнему
заботится
о
своих
детях
Hoffentlich
können
wir
es
irgendwann
verstehen
Надеюсь,
в
какой-то
момент
мы
сможем
понять
это
Wir
gehen
zur
anderen
Seite
des
Horizontes
Мы
переходим
на
другую
сторону
горизонта
Hoffentlich
können
wir
es
irgendwann
verstehen
Надеюсь,
в
какой-то
момент
мы
сможем
понять
это
Wir
gehen
festen
Schrittes
Мы
идем
твердым
шагом
Alles
Lebendige
stirbt
eines
Tages
Все
живое
умирает
когда-нибудь
Ob
wir
zum
Sterben
bereit
sind
oder
nicht,
Готовы
ли
мы
умереть
или
нет,
Der
Tag
kommt
sicher
День
обязательно
наступит
Ist
das
der
Engel,
der
vom
dämmernden
Himmel
hinunter
flog?
- Это
тот
самый
ангел,
что
летел
вниз
с
сумеречного
неба?
Ist
das
der
Teufel,
der
aus
der
Felsenspalte
heraus
kroch?
- Это
тот
самый
дьявол,
что
выползал
из
расщелины
скалы?
Tränen,
Ärger,
Mitleit,
Grausamkeit,
Слезы,
гнев,
сострадание,
жестокость,
Frieden,
Chaos,
Glaube,
Verrat
Мир,
хаос,
вера,
предательство
Wir
werden
gegen
unser
Schicksal
ankämpfen
Мы
будем
бороться
против
нашей
судьбы
Wir
dürfen
uns
nicht
in
unser
Schicksal
ergeben
Мы
не
должны
предаваться
своей
судьбе
Mit
Trauer
und
Entscheidung
im
Herzen
С
печалью
и
решением
в
сердце
Zeigen
wir
den
Willen
weiterzugehen
Давайте
покажем
волю
двигаться
дальше
Niemand
darf
eigensinnig
seines
Lebens
beraubt
werden
Никто
не
должен
быть
лишен
своенравия
своей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rie, 澤野 弘之, rie, 澤野 弘之
Attention! Feel free to leave feedback.